bokin'ny Salamo
64. ari.malala
(
19/06/2007 06:57)
Ny ahy ny tena tiako ao dia ny Sal 26 "Zavatra iray loha no angatahiko @ Iaveh sady iriko fatratra te honina ao an-tranony aho, @ andro rehetra iainako!"
65. marozevo
(
19/06/2007 18:59)
Misaotra an'i ari.malala nizara an'io. Ny ohatr'izao no tena tadiavina satria mahasoa.
Ny ahy indray dia ilay hoe "Aminao no ifefeko ry Tompo, izany izaho tsy ho menatra akory..." Sal 30.
Ny ahy indray dia ilay hoe "Aminao no ifefeko ry Tompo, izany izaho tsy ho menatra akory..." Sal 30.
69. marozevo
(
19/06/2007 20:12)
Ity ary : "Faly aho raha hoy izy ireo tamiko : Andeha isika ho any an-tranon'i Jehova... Ny tongotray efa mijoro eo anoloanao ry Jerosalema... Any no iakaran'ny firenen'i Jehova... mba hisaotra ny Anaran'i Jehova". Sal 121.
Tianao ve ?... Ary tsy maintsy salamo ve anefa aloha sa azo atao zavatra hafa ?
Tianao ve ?... Ary tsy maintsy salamo ve anefa aloha sa azo atao zavatra hafa ?
70. cutie
(
19/06/2007 20:18)
haiko io hira io :-P
Misy ray koa tiako , fa tsy haiko ny tokony sy andininy ( hiranay koa )
"Ianareo no fanasina, ianareo no fahazavana, tsy azo afenina ny tanana izay miorina antapo-tendrombohitra "
Alefaso daholo ze metimety any :lol:
Misy ray koa tiako , fa tsy haiko ny tokony sy andininy ( hiranay koa )
"Ianareo no fanasina, ianareo no fahazavana, tsy azo afenina ny tanana izay miorina antapo-tendrombohitra "
Tianao ve ?... Ary tsy maintsy salamo ve anefa aloha sa azo atao zavatra hafa ?
Alefaso daholo ze metimety any :lol:
71. marozevo
(
19/06/2007 20:50)
Le hoe ianareo no fanasina sy fahazavana aloha tsy Salamo an....
Ny tena tsara koa dia ny tononkira dia tononkira, saingy tokony hasiana hoe "Ame sensible : s'abstenir". Ity santionany : " Mon cheri descend à son jardin, aux parterres embaumés, pour paître au jardin et pour ceuillir des lis. Je suis à mon chéri et mon chéri est à moi, lui qui est parmi les lis". Tonkira 6, 2-3.
Ny tena tsara koa dia ny tononkira dia tononkira, saingy tokony hasiana hoe "Ame sensible : s'abstenir". Ity santionany : " Mon cheri descend à son jardin, aux parterres embaumés, pour paître au jardin et pour ceuillir des lis. Je suis à mon chéri et mon chéri est à moi, lui qui est parmi les lis". Tonkira 6, 2-3.
73. marozevo
(
19/06/2007 21:49)
Lazao aloha hoe tianao na tsia alohan'ny hanohizana azy ka ! Ireo manko no mba hitako netinety tao...
75. marozevo
(
19/06/2007 21:56)
Azafady fa tsy manana Baiboly amin'ny teny gasy aho retsy ah... Raha tsy hoe hatao mot-à-mot angaha, nefa tsy dia tiako loatra izay.
77. marozevo
(
19/06/2007 22:09)
Ity ndray ary, nalaina tao amin'ny proverbes:
Des paroles aimables sont un rayon de miel.
C'est doux au palais, salutaire au corps.
Pv 16, 24.
Des paroles aimables sont un rayon de miel.
C'est doux au palais, salutaire au corps.
Pv 16, 24.
