Masimbavy Kateri Tekakwitha

1. hery ( 17/04/2014 08:14)
Mahatsiaro ny resak'i rhaj0 momba ny amerindiana aho dia manararaotra mametraka eto an'ity rohy ity izay milaza ny momba an'i Kateri Tekakwitha.
Androany 17 aprily tokoa mantsy no ankalazain'ny Fiangonana Katolika i Mb. Kateri Tekakwitha izay olomasina amerindiana voalohany.

Misy dingana (procédures) maromaro vao ambaran'ny Fiangonana katolika am-pahibemaso hoe olomasina ny olona iray (jereo eto ny fanazavana lalin-dalina). Koa nanana ny maha-izy azy teo amin'ny finoana tokoa i Kateri matoa nasandratra.

Inoana fa ho ohatra ho antsika Kristianina rehetra (tsy ny katolika ihany) i Kateri Tekakwitha

Wikipedia. http://fr.wikipedia.org/wiki/Kateri_Tekakwitha

novalian'i toriteny ny 25/04/2014 15:23
2. andrywui ( 17/04/2014 08:18)
Te hametraka mafy zany i Hery hoe :NANAO SOA SY NAHATONGA LAVITRA NY AMERINDIANA ny katô ???
3. hery ( 17/04/2014 08:20)
Non. :-)

4. rhaj0 ( 17/04/2014 17:01)
Lava kokoa ny resaka rahefa wikipedia @ teny anglisy
Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Kateri_Tekakwitha

Betsaka ny resaka ao fa inty tiako ho singanina (nadikako avy t@ google-translate):
Aspirant à la dévotion, ils ont commencé à pratiquer la flagellation mutuelle en secret. Cholenec écrit que Catherine pouvait se flageller entre mille et douze cents coups en une seule session. Le dévouement de Tekakwitha à la mortification rituel est devenu plus intense et la consommation sur le reste de sa vie; elle comprenait un jeûne prolongé, la flagellation, la coupe, dormir sur un lit d'épines, et se brûler avec des charbons ardents.

Dia inty koa, nadikako google-translate:
Après sa mort, les gens ont remarqué un changement physique. Cholenec écrivit plus tard: «Ce visage, si marquée et basané, changea brusquement d'environ un quart d'heure après sa mort, et est devenu en un instant si belle et si blanche que j'ai observé immédiatement." Tekakwitha est dit avoir comparu devant trois individus dans les semaines après sa mort...


Fa dia ... an an... lasa "fotsy" sy "manja" ve izany i Kateri.. dia, raha ny fahazoako azy, izany no (anisan'ny) naha-masina azy ...

hum...

hum...
5. sitlo ( 17/04/2014 17:11)
Mazava tsara angamba ny soratra ao:

He demanded that, to secure continued friendship with the French, the Iroquois give up their Feast of the Dead, their faith in dreams as a guide to action, and the worship of their war god.
6. rhaj0 ( 17/04/2014 17:20)
Misaotra. Dia nadikako avy @ google-translate... (ka bedy aho in-1 mandeha fa be teny anglisy ka dia...)
Il a exigé que, pour garantir une amitié durable avec les Français, les Iroquois abandonnent leur fête des morts, leur foi dans les rêves comme un guide pour l'action, et le culte de leur dieu de la guerre.
7. hery ( 17/04/2014 17:27)
Tsy niha-fotsy sy niha-manja ka :-)

Voan'ny aretina izy (izay nahafaty ny ray aman-dreniny) ka simba ny tarehiny. Dia io niha-nadio io hono.

Ka sitra-pony io :-) Raha te... dia ...
8. rhaj0 ( 17/04/2014 17:30)
ekena àry mba tsy hifandirana e..

fa hoy i Hery hoe "ohatra ho antsika" i Kateri... o ry Hery, sao dia mba mampirisika ny ankizivavy hanao "mortification rituel" koa azany i Hery...
9. hery ( 17/04/2014 17:37)
efa manao mortification ny ankizivavy, ka maninona raha toa ka mba atao mahasoa ny mortification? Tsy haiko na rituel na tsia izany fa hoe rehefa hijaly ihany dia aleo mijaly hahasoa ny hafa.
10. rhaj0 ( 17/04/2014 17:39)
So dia tsy namaky tsara i Hery fa inty izao mety raisin'ny ankizivavy ara-baki-teny
... se flageller entre mille et douze cents coups en une seule session ... un jeûne prolongé, la flagellation, la coupe, dormir sur un lit d'épines, et se brûler avec des charbons ardents.

Sao dia matimaty foana ny ankizy ry Hery a... tompon'andraikitra ianao.
11. rhaj0 ( 17/04/2014 17:46)
O ry Hery.. dia inty notaterin'i Sitlo koa ve "ohatra ho antsika" :
abandonnent leur fête des morts

Ny katolika ve tsy manao famadihana intsony?
12. hery ( 17/04/2014 18:03)
Mila jerena hoe iza no niteny an'io... "Les francais" hoy izy... izay nitranga ihany koa teto Madagasikara.

Mila tadidina hatrany hoe ny misionera "sur terrain" dia manana ny fombany fiasany sy izay maha olona azy izay indraindray exagéré. Irery any amin'ny toerana anirahana azy izy, indraindray tsy manana références manoloana ny zavatra maro izay tsy tao anaty izay nianarany. Betsaka ohatra ny missionera na protestanta na katolika nilaza toa izany koa tany Madagasikara hoe ario avy hatrany ny fombandrazana.

Amin'izao fotoana izao, ny misionera (ny Katolika no fantatro) dia efa manana expériences, afaka mifandray amin'ny hafa rehefa sendra zavatra manahirana. Ka tsy misy tahaka ny taloha intsony.

Tsy manary ny fomban-drazana izay tsy mifanohitra amin'ny finoana ny Katolika
http://www.vatican.va/roman_curia/pontifical_councils/cultr/documents/rc_pc_cultr_01031994_doc_i-1994-doc_en.html

Momba ny famadihana manokana: (hevitra lava be fa fintiniko fotsiny)
Manao famadihana ny Katolika saingy hamafisina foana ny dikan'ny famadihana izay atao:
- Resaka pratique (fandaminana ny ao am-pasana mba hisian'ny toerana sns..)
- Resaka finoana (tsy Andriamanitra velively ny razana, toa ny tsy maha andriamanitra ny olomasina sns...)
- Resaka fahantrana (ny fitsimbinana ny maha olombelona no ambony. tsy tokony hitondra amin'ny fahantrana ny famadihana)

13. rhaj0 ( 17/04/2014 18:33)
ka inona àry no "ohatra ho antsika" tian'i Hery ampitaina ho an'ny ankizy malagasy avy @ fiainan'i Kateri..

(aleo manontanintany foana fa sao roboka @ fandikako manokana, interpretation personnelle-ko, indray aho dia lasa ... tezitezi-poana eo...)
14. toriteny ( 21/04/2014 10:19)
rhaj0:

O ry Hery.. dia inty notaterin'i Sitlo koa ve "ohatra ho antsika" :
abandonnent leur fête des morts

Ny katolika ve tsy manao famadihana intsony?


Hitsabaka kely fa miala tsiny. Ny kristianina, indrindra fa raha efa nandray ny Tompo izy, tsy mamadika izany, tsy mankeny amin'ny fasana izany ny 1 sy 2 Novembre. Misy resaka an'izany suiten'io resaka Nikodemosy io fa vakio fa mahasoa:
http://forum.serasera.org/forum/message/m50ec1cbc03d3a
15. rhaj0 ( 23/04/2014 19:20)
Ka dia arian'i Toriteny sy ny kristianina (sasany) toa azy izany ny fomban-drazana.. nefa ito indrindra izao, raha ny fahitako azy, no tena tonga @ ilay fitenenana hoe "fomba tsy misy izay maharatsy azy" :
- ohatra, izaho izao nanatrika famadihana ny raibeko, dia hotry ny lasa tsy mataho-paty intsony aho
- ohatry ny lasa "akaiky" kokoa an'ireo efa lasana aho, ary toa misy fanajana ambony ho azy ireo izany no tsapako
-ny hoe razana mitahy aloha tsy dia tsapako loatra, fa tsy maninona izany amiko, raha izay no inoan'ny sasany, ka mampetimety ny baolinany ao.
- ary ny fiarahana @ fianakaviambe koa dia zava-dehibe...

Koa raha tsipahinareo re ny fomban-drazana, dia inona... Dia fomba na hoe fanao toa ny nataon'i Kateri indray ve izany ohatra no raisinareo, hoe inona izany "ohatra ho antsika" tian'i Hery lazaina avy @ Kateri izany ?

Sa ve ho'a hoe, inty no "ohatra" tokony arahina indray :
... se flageller entre mille et douze cents coups en une seule session ... un jeûne prolongé, la flagellation, la coupe, dormir sur un lit d'épines, et se brûler avec des charbons ardents.

Dia averiko indray.. .tandremo re ry Hery fa tompon'andraikitra ianao raha raisin'ny ankizy ara-baki-teny io ka matimaty foana ao izy...
16. toriteny ( 24/04/2014 03:33)
Alero averiko eto mihitsy ny nosoratako tatsy ambadika dia vakio hatramin'ny farany Rhajo fa ao daholo ny valin'ny fanontanianao ireo. Mametrà ihany fanontaniana avy eo raha tena mbola misy tsy azo.


Ny zavatra ambara eto, mino aho fa betsaka ny tsy hahatanty izany nefa tsy maintsy hambara satria tsy maintsy esorina ny tapi-maso nataon’i satana teo alohanareo hatrizay mba hahitanareo indray sy hahalalanareo ny marina.

Raha misy vay ny tarehinao tsy maintsy dorana izany mba ho sitrana ianao torak’izany ihany koa no tsy maintsy hanitsiana anareo satria mahatsara anareo izany. Koa mangataha amin’Andriamanitra mba tsy hijanona antenan-tenany ny famakianao ity fa tena haharitra ianao hatramin’ny farany

Lioka 23 :43 «Dia hoy Jesosy taminy: lazaiko aminao marina tokoa: Anio no hiaonanao amiko any am-paradisa»
Izany no resaka nataon’i Jesosy tamin’ilay olon-dratsy niara nombohina taminy teo amin’ny hazo fijaliana rehefa niova fo sy nibebaka
Ny olombelona dia vovo-tany nasiana fofon’ain’A/tra (Gen2:7). Rehefa maty isiaka dia misaraka ny vovoka (nofo) sy ilay fofon’Aina (Fanahy) ka miverina any amin’A/tra io Fanahy io

Araka io Lioka io dia vao maty ny olona tonga dia miakatra any am-paradisa na any amin’ny afobe. Hoy indrindra Izy hoe ANIO fa tsy hoe rehefa hiverina hitsara ny velona sy ny maty aho.

Tsy ilay maharitra sy handova ny fiainana (ilay Fanahy) intsony izany ny ao am-pasana ao fa vovoka fa ilay maha ianao anao, ilay fanahy efa nalefa any amin’ny toerana hafa (ho hitantsika atsy ambany hoe aiza)fa tsy ao am-pasana intsony ary rehefa ho avy Jesosy tsy iny vovoka iny intsony no hotafianao sy hamboamboarina ka hoe coller na araldite sa tsy haiko mba hiverenan’ny fanahinao ho ao indray. Fa hoy indrindra ny voasoratra ao amin’ny I Kor 15: 50-53 hoe «Ny nofo aman-dra tsy mahazo mandova ny fanjakan'Andriamanitra, ary ny fahalovana tsy mandova ny tsy fahalovana»

-Noho izany TSY AO AM-PASANA intsony ny dadanao izay efa maty, ny mamanao izay efa nodimandry fa vovoka sisa no ao, ohatran’ny vovoka rehetra eny an-tokon-tany ireny.

Ny vovoka tsy mahalala mangatsiaka. Izay no tsy hamonosan-damba intsony ny maty satria sady tsy ny havanao intsony io fonosinao io fa vovoka ary tsy mahatsiaro n’inon’inona intsony ny vovoka fa raha izany aza mijanona amin’ny vovoka ao am-pasana fa fonosy lamba daholo ny vovoka rehetra izay hitanao.

FA AIZA ARY NO MISY ANTSIKA REHEFA MATY ?

Lio16:19-31: «19 Nisy lehilahy manan-karena anankiray niakanjo volom-parasy sy rongony fotsy madinika sady nanarampo fatratra isan'andro tamin'ny fahafinaretana .20 ary nisy olo-malahelo ferina anankiray atao hoe Lazarosy napetraka teo anilan'ny vavahadiny;21 ary naniry mba hihinana izay latsaka avy tamin'ny latabatr'ilay manan-karena izy, fa ny alika kosa no avy ka nilelaka ny feriny .22 ary maty ilay malahelo, dia nentin'ny anjely ho any an-tratran'i Abrahama; ary maty koa ilay manan-karena, dia nalevina;23 ary raha nijaly tao amin'ny fiainan-tsy hita izy ka niandrandra, dia nahita an'i Abrahama teny lavitra eny sy Lazarosy teo an-tratrany .24 ary izy niantso ka nanao hoe : Ry Abrahama raiko ô, mamindrà fo amiko, ka iraho Lazarosy mba hanoboka ny tendron'ny rantsan-tanany amin'ny rano mba hampangatsiaka ny lelako; fa fadiranovana aho eto anatin'ity lelafo ity .25 Fa hoy Abrahama : Anaka, tsarovy fa ianao efa nahazo ny zava-tsoanao tamin'ny andro niainanao, ary Lazarosy kosa ny zava-dratsy; fa ankehitriny izy no ampifalina aty, ary ianao kosa no fadiranovana .26 ary mihoatra noho izany rehetra izany, misy tevana makadiry ajadona ao anelanelantsika, mba tsy ho afa-mita hankeny aminareo izay te-hiala eto, ary tsy ho afa-mita hankety aminay izay eny .27 dia hoy izy : Mangatoka aminao ary aho, ry raiko : mba iraho Lazarosy hankany amin'ny tranon'ny raiko28 (fa manana rahalahy dimy aho), mba hilaza tsara aminy, fandrao mba ho tonga aty amin'ity fijaliana ity koa izy .29 Fa hoy Abrahama taminy : Manana an'i Mosesy sy ny mpaminany izy; aoka hihaino ireo izy .30 Fa hoy kosa izy : Tsia, ry Abrahama, raiko; fa raha misy miala amin'ny maty hankany aminy, dia hibebaka izy .31 Fa hoy Abrahama taminy : Raha tsy mihaino an'i Mosesy sy ny mpaminany izy, dia tsy hety hino izy, na dia misy mitsangana amin'ny maty aza »

Ny fiainana aorian’ny fahafatesana dia na any amin’ny afobe na any amin’ny paradisa. Mifampitazana ireo satria ilay mpanakarena efa maty nahita an’i Lazarosy tery am-pita

Rehefa maty ny mpanompon’A/tra dia misy anjely miandry azy sy mitondra azy ho any amin’ny paradisa (And 23) ka serein ny fahafatesany sy ny fialany aina fa ny fialan’ainan’ny ratsy fanahy kosa dia mafy satria tsy mba misy mitsena ny fanahiny

And 25: Hampifaliana ny mpanompon’Atra any amin’ny paradisa. Tsy mba maniry izany ve ianao? Hoe hampifaliana mandrakizay fa tsy ho dorana mandrakizay. Ary tena mandrakizay io an satria ny fanahintsika na any amin’ny afobe aza tsy mety lo sy maty intsony fa dia fadiranovana mandrakizay izay olona tsy voavonjy

And 26: Misy tevana (hady) mampisaraka ny afobe sy ny paradisa ka tsy afaka mankany amin’ny toerana eny am-pita ny olona amin’ireo toerana ireo.

1)Ilay mpanakarena:
-TSy ny naha mpanakarena azy no nahatonga azy ho very fa ny nandàvany ny famonjena Andriamanitra (Lazarosy amin’ny teny Hebreo)izay teo am-bavahadiny ka nomeny nolelafin’ny alika. Io ilay hitantsika omaly hoe efa ela Jesosy izay famonjena anao no nandondona teo am-baravaranao asainao miditra ve Izy sa homenao ny alika toy izay efa nataon’ity mpanakarena ity?

-Mbola nahatsiaro tena tsara mihitsy ity mpanakarena ity, mahatsiaro ny zavatra nataony tety an-tany (ny nanaovany an’i Lazarosy) ary indrindra mahatsiaro mijaly sy fangirifiriana ao amin’ny lelafo (and24-31). Tena misy ny afobe ary mba hahazoanao saina an-tsary ny miandry anao raha tsy mandray ny famonjena ianao dia mba heritrereto hoe gouttes monja no nangatahiny sy niriany mba hanalany ny fanaintainany fa tsy nomena azy izany. And24: «Ry Abrahama raiko ô, mamindrà fo amiko, ka iraho Lazarosy mba hanoboka ny tendron'ny rantsan-tanany amin'ny rano mba hampangatsiaka ny lelako; fa fadiranovana aho eto anatin'ity lelafo ity»Ary raha mbola tsy convaincu ianao dia manandrama kely hapetraka eo amin’ny zavatra mahamay ny tananao dia ho tsapanao ny zavatra hiandry anao MANDRAKIZAY any amin’ny afobe raha tsy mandray ny famonjena ianao

-And27: Niteny ilay mpanakarena hoe Iraho Lazarosy ho ety an-tany (ankany amin’ny tranon’ny raiko fa manana rahalahy 5 aho fandrao ho ton,ga aty ireo). Matoa izy nangataka izany dia satria izy tsy afaka nankany directement fa raha tsy izany tonga izy dia nande nampandre ireo rahalahiny. Noho izany tsy afaka mankaty an-tany intsony ny olona efa maty, tsy misy izany ny matoatoa. Ny vali-teny azony moa dia hoe tsia, manana an’i Mosesy sy ny mpaminany ny ety an-tany. NA lazarosy aza tsy nahazo nankaty an-tany koa.

-Hitan’ilay mpanakarena ny fahamarinan’ny fitsarana ka tsy nimenomenona izy hoe za tokony ho any am-paradisa satria fantany fa efa nanota be izy tety an-tany. Nefa hisy olona ho any amin’ny afobe na dia niezaka ny nanao ny marina aza izy tety an-tany , na dia manao asa soa be dia be, na dia tsara fanahy be, na dia mpivavaka be eny mety hisy pape, diakona, pasitera any amin’ny afobe satria tsy nandray an’i Jesosy Kristy, satria tsy mbola nateraka indray hany ka ny fiainany manontolo dia zava-poana na dia nanao azakazaka be aza izy tety, nihazakazaka ny hazakazaka ratsy izy ka any amin’ny afobe

Ilay mahantra

-Torak’izay ihany koa tsy ny maha mahantra azy akory no naha voavonjy azy fa ny nandraisany ny famonjen’Atra ary lasa izy mihitsy aza no famonjen’Atra teo amin’ny société nisy azy ka lasa nailikilika

-Na dia nahantra aza izy tsy ni-renoncer amin’ny famonjena hatramin’ny farany.

-TSy niteny tamin’ny Abrahama mihitsy izy tamin’ilay mpanakarena nangataka rano ka nolavina hoe aleo izy homeko rano ihany fa mijaly nefa ny rano aty am-paradisa be dia be. Ety an-tany no tokony hivavaka ho an’ny hafa isiaka sy hamonjy ny hafa fa rehefa any tsy afaka manao n’inon’inona intsony na dia hoe reniny, zanany, rainy aza no tao amin’ny afobe fa tsy ilay mpanan-karena tsy afaka manao n’inon’inona intsony isiaka

Ny Fehiny
Mitondra ny hoavinao manontolo ny safidy sy fanapahakevitra ataonao izao anio izao. Isiaka mety 60 ans maximum sisa no hivelona eto fa ny fiainana mandrakizay anie ka amin’izy mandrakizay izay tsy manam-pahataperana é. TSy tianao ve ny hiala sasatra sy hampifaliana mandrakizay toy izay hijaly fadiran’ovana any amin’ny afobe?

Ary ny afobe tsy hoe tsy ho zatra ny fangirifiriana ihany ve za rehefa ao 25 ans, 100 ans na 1 000 ans dia tsy hahatsiaro n’inon’inona intsony après an’izay fa mahatsiaro mangirifiry foana ianao ao na 1 000 ans na 10 000 ans na 1 000 000 ans, mandrakizay ianao ho dorana ao foana ary tsy hiala ao intsony

Mbola fitiavana no nanomezan’A/tra anao andro anio hiovanao.
Aza manamafy fo intsony, raiso Jesosy izao ankehitriny izao fa tsy reraka izy mandondona ao am-ponao, miandry anao ny famonjena koa hampidiro ao am-ponao izy dia handova ny fiainana mandrakizay ianao. Amen
17. rhaj0 ( 24/04/2014 16:16)
- TSY AO AM-PASANA intsony ny dadanao izay efa maty, ny mamanao izay efa nodimandry fa vovoka sisa no ao.
- Ny fiainana aorian’ny fahafatesana dia na any amin’ny afobe na any amin’ny paradisa.


Voaray ny hevitra.

Fa na izany na tsy izany, dia izaho kosany aloha, nony tany @ ilay famadihana, dia mbola mahita ny taolam-balo.. ary ny fahitako izany dia nanitatra ny saiko @ resako teo hoe : tsy mataho-paty, mahatsiaro akaikin'ny razana,... na koa manaja ambony ny r-a-d sy ny razana. Ary araky ny filazan'i Hery teo, dia izaho koa mahita fa "TSY MIFANOHITRA" @ izay lazainao io ity fomba Malagasy ity.

@ ankapobeny, raha ny fomba (sy kolotora) tany Middle East izay notaterin'ny Baiboly T@ izany fotoan'androny izany no raisinao ara-baki-teny ho fombaNAO ankehitrio, ary nefa ny fomban-drazanao arianao, dia... safidinao izany, raha ny fahitako azy.

Izaho mihevitra (foana) fa mila avahana ny fomba/kolotora sy ny finoana
18. toriteny ( 25/04/2014 14:18)
Miala tsiny fa zao vo afaka mi-connecte fa mbola sahirana kely. Lasa ndray ary isiaka e!

rhaj0:

- TSY AO AM-PASANA intsony ny dadanao izay efa maty, ny mamanao izay efa nodimandry fa vovoka sisa no ao.
- Ny fiainana aorian’ny fahafatesana dia na any amin’ny afobe na any amin’ny paradisa.



Faly be za fa manomboka mandray ny hafatra ianao. Tohizo fa mitondra anao any amin'ny fiainana izao na dia mbola mi- s'entêter ihany ary ianao amin'ny sujet sasany. :-)
Voaray ny hevitra.

rhaj0:

Fa na izany na tsy izany, dia izaho kosany aloha, nony tany @ ilay famadihana, dia mbola mahita ny taolam-balo.. ary ny fahitako izany dia nanitatra ny saiko @ resako teo hoe : tsy mataho-paty, mahatsiaro akaikin'ny razana,... na koa manaja ambony ny r-a-d sy ny razana. Ary araky ny filazan'i Hery teo, dia izaho koa mahita fa "TSY MIFANOHITRA" @ izay lazainao io ity fomba Malagasy ity.

Fa maninona ary no hajaina ilay razana e. NY antony hamadihana sy hamonosan-damba ny razana maina anie dia ny finoan'ny Malagasy fa mangatsiaka ny dadany sy ny mamany e. Ka ny dadany sy ny mamany efa maty ary efa tsy ao intsony, ny vovoka sisa tavela ao ary tsy matsiaro mangatsiaka intsony dia mbola inona no antony hamadihana? Dia mijery anao ny Tompo rehefa mamadika ianao dia hoy Izy hoe he Rhajo milalao vovoka, mandihindhihy impito eraky ny fasana dia ohatran'ny manao kivarivary. Satria dia milalao vovoka ianao rehefa mamadika. Ka izany no noteneniko anao hoe aza mijanona amin'ny vovoka ao am-pasana ihany fa lalaovy daholo ny vovoka eraky ny lalana, ny eny amin'ny lalana ary mba madio kokoa noho iny avy ao am-pasana iny.

Ny famadihana koa tadidio fa tsy miala amin'ny fanandroana ( mijery mpanandro amin'ny daty hamadihana, misy fombafomba arahina mba ho ankasitrahin'ny razana ny famadihana ka tsy azon-tsampona. Ary tsisy zavatra mahatezitra an'Andriamanitra mihoatra noho izany

Lev20:6" 6 Ary ny olona izay mivily hanaraka izay manao azy ho tsindrian-javatra (mankany amin'ny mpimasy) na izay mpanao hatsarana, hijangajanga hanaraka azy, dia hanandrina izany olona izany ny tavako , ka hofongorako tsy ho amin'ny fireneny izy ." (vf: 6  Si quelqu'un s'adresse aux morts et aux esprits, pour se prostituer après eux,) Nefa inona no atao amin'ny famadihana? Dada ô, neny ô sady mitomany eraky ny fasana dia avy eo mihomehy sy mandihy dia manome toaka ny olona ao am-pasana. Zany amiko no atao hoe fanompoan-tsampy. Tsy lazaina intsony ny fivavahana atao eny amin'ny fasana rehefa 1 sy 2 Novembre.

Ary ny Eks34:14 dia mazava: "Fa tsy hiankohoka eo anatrehan'izay andriamani-kafa ianao ; fa Jehovah , dia saro-piaro no anarany , satria Andriamanitra saro-piaro Izy ," Ary na dia tsy hi-admettre mihitsy aza ny olona hanao izany hoe hiankohoka eo amin'ny maty, efa misy fandehanana any amin'ny mpanandro ao, ny fombafomba hatao mba hotanteraka sy hankasitrahin'ny razana ny zavatra atao izay ohatran'ny midika hoe raha tsy manao an'ireo dia hisy fanahy mety hanimba ny fiainan'ny velona.

rhaj0:

Izaho mihevitra (foana) fa mila avahana ny fomba/kolotora sy ny finoana

Ny fomban-drazana rehetra tsy mifanaraka amin'ny baiboly avokoa. Ny famangiana razana izao tsy ratsy satria ny baiboly dia milaza Rom12:15"Miaraha mifaly amin'izay mifaly , ary miaraha mitomany amin'izay mitomany". Ny famoràna ihany koa tsy maninona raha tsy mankany amin'ny rain-jaza izay manontany mpisikidy ihany koa nyamin'ny ora hanaovana ny famoràna , manao sorona akoholahy mena, manamasina rano. Za zao manana zanaka lahy fa ny namoràna azy tsisy hidirany amin'ny fomba Jiosy fa resaka hygiene fotsiny no nitondranay azy ary tany amin'ny dokotera no natao.
19. rhaj0 ( 25/04/2014 14:49)
Eny tokoany... tena nanofy tokoany koa ny dadako hoe : "mangatsiaka letsy aho, hoy ny rainy," dia izay no nanaovanay famadihana.

Io izao mety mifandraika @ fomba/finoana amerindiana, ilay hoe "leur foi dans les rêves comme un guide pour l'action" ... nefa dia noraràn'ireo nitondra ny fivavahana kristianina tany moa izany.

Izaho manokana aloha dia "tsy mino" hoe ny nofy dia tokony ho guide pour l'action.. izaho izao nanofy hoe nahazo lottery, nefa izaho dia tsy m/hividy lotto mihintsy satria fantatro ny lasantsy @io fa kely dia kely.

Nefa kosa, ny hitakitako, dia hoe, hoy ny mpandalina, ny nofy dia mety ilay nameno ny eritreritrao ao ihany no nivoaka ho nofy. Ka raha izay no nameno ny eritreritry ny dadako ka tonga nofy, dia ... tsy manisy olana @izany aho.

io izao ny @ famorana, naninona ianao no tsy nitsongo soratra tanaty Baiboly dia nanamafy na nanipaka n yfamoran-jaza ? mino aho fa misy kristianina hiteny anao izany.

Fa dia ... raha ny manao famadihana, ohatra, no mampandry ny eritreritry ny olona, na hoe "mampetimety ny baolinany ao", toa ahy lasa tsy mataho-paty sy lasa fatra-mpanaja ny efa lasana, na ny raiko mahatsiahy ny rainy, dia fomba/kolotora izay tsy hitako izay maharatsy azy izany, ka raha hoy ianao hoe "tsy mifanaraka @ Baiboly" izany, dia averiko indray hoe, tsy tao anatin'ny fomba/kolotora tany middle east ka notantaraina tanaty baiboly izany.
20. toriteny ( 25/04/2014 15:23)

rhaj0:

izaho izao nanofy hoe nahazo lottery, nefa izaho dia tsy m/hividy lotto mihintsy satria fantatro ny lasantsy @io fa kely dia kely.

Nefa ny nofin'ny dadanao izany no nahatonga azy hamadika ny dadany.

rhaj0:

io izao ny @ famorana, naninona ianao no tsy nitsongo soratra tanaty Baiboly dia nanamafy na nanipaka n yfamoran-jaza ?

Tsy azoko ny tianao hanontaniana. Hoe ny famoran-jaza tsy araky ny baiboly v? Taloha ny circoncision no hahafantarana fa Zanak'Israely ny olona iray.

Anisan'ny takian'Andriamanitra izany ho signen'ny fanekena nataony tamin'ireo vahoakany ireo. Amin'izao ny batisa no solon'ny circoncision Kol2:11-12:"ary tao aminy koa no namorana anareo tamin'ny famorana tsy nataon-tànana tamin'ny fanesorana ny tenan'ny nofo , dia tamin'ny famoran'i Kristy ; fa niara-nilevina taminy ianareo tamin'ny batisa, izay niarahanareo natsangana taminy koa noho ny finoana ny asan'Andriamanitra, izay nanangana Azy tamin'ny maty "

Ka tsy obligé intsony ny olona ho circoncisé na. Fa na circoncis na tsia, amin'ny finoana mety foana 1Kor7:19:"Tsinontsinona ny famorana , ary tsinontsinona ny tsy famorana ; fa ny mitandrina ny didin'Andriamanitra no izy ."

izay no noteneniko aminao hoe tsy ny circoncision amin'ny takian'ny Baibboly intsony no nahatonga anay hi-circoncis ny zanakay fa resaka hygiène sisa.

rhaj0:

Fa dia ... raha ny manao famadihana, ohatra, no mampandry ny eritreritry ny olona, na hoe "mampetimety ny baolinany ao", toa ahy lasa tsy mataho-paty sy lasa fatra-mpanaja ny efa lasana, na ny raiko mahatsiahy ny rainy, dia fomba/kolotora izay tsy hitako izay maharatsy azy izany, ka raha hoy ianao hoe "tsy mifanaraka @ Baiboly" izany, dia averiko indray hoe, tsy tao anatin'ny fomba/kolotora tany middle east ka notantaraina tanaty baiboly izany.

Betsaka anie amin'izao no tsy voalaza ao amin'ny baiboly e. Ny internet tsy voalaza ao. Fa anjaranao no mandanjalanja hoe araka ny sitrapon'Andriamanitra ve , mifanaraka ny baiboly ve ty ataoko ity sa mahatezitra an'Andriamanitra.

Ny PMU zao tsy ao anaty baiboly nefa ny loka voalaza tsara ao amin'ny baiboly fa tsy azo atao.
© Eugene Heriniaina - serasera.org 1999 - 2024 - page load 0.2987