Hoy ny gazety frantsay
1. lapino
(
04/12/2006 10:14)
mantsy an'i Madagasikara rehefa milaza momba an'ilay fifidianana :
"un des pays les plus pauvres du monde"
Tena za kanefa efa nanadino an'ilay "Faut pas rêver" ndremandeh iry ... :(
"un des pays les plus pauvres du monde"
Tena za kanefa efa nanadino an'ilay "Faut pas rêver" ndremandeh iry ... :(
novalian'i Fiffi ny 06/12/2006 18:14
3. jefra
(
04/12/2006 11:38)
Raha ny 70% n'ny gasy ve no jerena dia inona no diso am zany!
Sa ilay manana 4X4 ao Tana ihany no "gasy"!
Izaho manokana tsy gaga am le izy, tahaka ny tsy nahagaga ahy nahita ilay "faut pas rever"! Zava-misy na dia mifanohitra am hambo aza.
Ny hanarina azy no tena andrasana am zay lany eo. Nisy interview an-dRa8 nilazany fa ny tanjony dia hampihena ny fahantrana de 80 a 50% am taona 2012. Enga anie ka hovitany.
Sa ilay manana 4X4 ao Tana ihany no "gasy"!
Izaho manokana tsy gaga am le izy, tahaka ny tsy nahagaga ahy nahita ilay "faut pas rever"! Zava-misy na dia mifanohitra am hambo aza.
Ny hanarina azy no tena andrasana am zay lany eo. Nisy interview an-dRa8 nilazany fa ny tanjony dia hampihena ny fahantrana de 80 a 50% am taona 2012. Enga anie ka hovitany.
4. hery
(
04/12/2006 12:09)
Kanefa ry zalahy tezitra rehefa tenenina hoe "Les Francais sont noirs"
Rehefa avy nijery Mondial ny olona...
Inona koa anefa no tsy marina amin'izany?
Rehefa avy nijery Mondial ny olona...
Inona koa anefa no tsy marina amin'izany?
6. kitjo
(
04/12/2006 12:37)
hery> ka misy koa le oe "les noirs sont des francais"..
oh le gasy sasany eto mitomany ho vazaha...ary mitomany ho francais matetika fa tsy vazaha hafa..
fa d ahoana lotra re zao fransa zao e?
oh le gasy sasany eto mitomany ho vazaha...ary mitomany ho francais matetika fa tsy vazaha hafa..
fa d ahoana lotra re zao fransa zao e?
7. jefra
(
04/12/2006 13:03)
hery> Raha roritiko ny resakao ka tena hanao fampitoviana aho d: Rehefa mainty ny 70-80% n'ny frantsay vao tokony hipetraka ny fampitahana. Fa dia tena marina ilay izy raha ekipa foot ihany.
Ny olana ange d ny sasany te hametraka hoe nahavita Be d Be Ra8 ka tsy mahantra intsony ny gasy. Izay no fahazoako ny reaction n'ny ambasady tam le emission.
Ny mahagaga ahy anefa dia miteha-kelika isika rehefa lazaina fa PPTE (Pays Pauvres Tres Endettes) ka fafaina ny trosany. D mbola lazaina fa anisan bilan positif koa aza izany!
Ny olana ange d ny sasany te hametraka hoe nahavita Be d Be Ra8 ka tsy mahantra intsony ny gasy. Izay no fahazoako ny reaction n'ny ambasady tam le emission.
Ny mahagaga ahy anefa dia miteha-kelika isika rehefa lazaina fa PPTE (Pays Pauvres Tres Endettes) ka fafaina ny trosany. D mbola lazaina fa anisan bilan positif koa aza izany!
9. jefra
(
04/12/2006 13:39)
Ze filazanao azy, fa dia kiambala! Zanaka tambanivohitra mafy ady aho. Tsy menatra ny nipoirana. Ary d mbola misy ny mahantra noho ny fianakaviako manodidina anay ao...
Fa dia mbola Gasy na dia izany aza! Lavidavitra an'Iarivo ka mety tsy azon'i simplex an-tsaina.
Fa dia mbola Gasy na dia izany aza! Lavidavitra an'Iarivo ka mety tsy azon'i simplex an-tsaina.
10. simplex
(
04/12/2006 13:47)
:D:D
zafady lesy ra nanohina an'la le koziko :-*
Ny tiako hambara fotsiny d hoe soa ho an'ny tanindrazana ny famafana ny trosa. Ny mahasoa ony hiaretana ny mafy, eny fa na handadiana @ tany aza. Isika koa efa tany mahantra raha teo fa tsy hoe zavatra foronina ilay izy. Tsy aleo v mba alaina zay tombotsoa azo alaina;-)
zafady lesy ra nanohina an'la le koziko :-*
Ny tiako hambara fotsiny d hoe soa ho an'ny tanindrazana ny famafana ny trosa. Ny mahasoa ony hiaretana ny mafy, eny fa na handadiana @ tany aza. Isika koa efa tany mahantra raha teo fa tsy hoe zavatra foronina ilay izy. Tsy aleo v mba alaina zay tombotsoa azo alaina;-)
11. jefra
(
04/12/2006 14:20)
:D:D:D
Ka ny sasany maika ery mandray volan-jaza, kanefa rehefa antsoina ra-neny milaza fa mbola virijiny koa :-D:-D
Rehefa manaiky ho PPTE ... dia sady anisan'ny mahantra, no mbola be trosa indray (satria misy izany ny mahantra tsy "Tres Endettes" ). Dia anjaranao ny mitsara tena hoe aiza ho aiza aho izany.
Tsy manaloka na kely aza ny soa vitan'ny sasany izany amiko. Fa entina hampihiratra ny masan'izay handray ny tantana eo hoe: mbola lavitra be ny lalana.
Ka ny sasany maika ery mandray volan-jaza, kanefa rehefa antsoina ra-neny milaza fa mbola virijiny koa :-D:-D
Rehefa manaiky ho PPTE ... dia sady anisan'ny mahantra, no mbola be trosa indray (satria misy izany ny mahantra tsy "Tres Endettes" ). Dia anjaranao ny mitsara tena hoe aiza ho aiza aho izany.
Tsy manaloka na kely aza ny soa vitan'ny sasany izany amiko. Fa entina hampihiratra ny masan'izay handray ny tantana eo hoe: mbola lavitra be ny lalana.
12. simplex
(
04/12/2006 14:59)
kopy ah ;-)
Fa le kozin'i lap nge hoe otran'ny manambany be zany le kozin'le gazety frantsay e 8) na gazety anglisy koa aza toa niteny an'io doly e :°).
Sady izay tsy maintsy averina foana le resaka 2002.
Ary le izy mitovitovy mintsy ny lazain-dry zalah an, otran'ny hoe 1 ihany ny AFP sy ny Reuters. Sa tsy maintsy atao mitovy ny feon'ny gazety internationale?
Fa le kozin'i lap nge hoe otran'ny manambany be zany le kozin'le gazety frantsay e 8) na gazety anglisy koa aza toa niteny an'io doly e :°).
Sady izay tsy maintsy averina foana le resaka 2002.
Ary le izy mitovitovy mintsy ny lazain-dry zalah an, otran'ny hoe 1 ihany ny AFP sy ny Reuters. Sa tsy maintsy atao mitovy ny feon'ny gazety internationale?
13. Achia
(
04/12/2006 16:37)
NY ahy indray ry namako na lazain'ny olona mahantra ary ny fireneko a ! ahy io tsy atakaloko , ary mampirisika ahy hiavotra izany a ! koa ho anareo izay mipetraka any @ tany Frantsay de tsotra alaivo ny volany de alefaso any M/car ; koa mahaiza mifankatia ry malagasy
17. jefra
(
05/12/2006 11:48)
Madagascar: l'enfance bafouée des prostituées mineures des rues sordides d'Antananarivo
A la nuit tombée, les ombres frêles des prostituées mineures sont de plus en plus nombreuses à envahir les rues d'Antananarivo. Voix enfantines et corps à peine formés, Annie et les autres, déjà usées par la misère, racontent le gâchis révoltant de leur enfance.
Quartier Tsaralalan, dans le centre, 21H00: une odeur d'urine baigne le coin de rue où se sont postées Annie et d'autres jeunes filles, toutes mineures démunies.
Mêmes jolis minois, mêmes voix enfantines et même attitude dure.
Trois soirs par semaine, Annie confie ses jumeaux à quelqu'un pour se prostituer, jusqu'à "six clients par nuit, des Malgaches en majorité".
"J'ai arrêté le collège en 3e en 2003, parce que j'étais enceinte", explique Annie, pieds nus et vêtements sales, dont les yeux effarouchés ne cessent de guetter les véhicules de police qui font des rafles, ou les voitures des clients qui s'arrêtent fréquemment dans la rue.
"Ma mère ne sait pas que je cherche de l'argent comme ça (...), j'ai trop honte", lance-t-elle.
Plus tard, dans le quartier d'Androvoahangy, Nathalie, qui est sans doute beaucoup moins âgée que ses 15 ans affichés, discute avec ses jeunes compagnes.
Visage marqué, corps menu dévoilé par sa tenue légère, voix et dents cassées, tout choque dans l'image d'immense gâchis que renvoie Nathalie en racontant son histoire, presque banale à Madagascar.
"Mes parents, qui sont à Diego Suarez (nord), m'ont envoyée comme domestique dans une famille de Tana (Antananarivo) quand j'avais 12 ans (...). Puis j'ai été accusée de vol par mes patrons qui ne m'ont pas donné mon salaire", raconte-t-elle pour expliquer comment elle est arrivée dans la rue.
Sur un ton dur, elle dit refuser le contact avec ses parents, qui "savaient très bien ce qui lui arriverait en l'envoyant" dans la capitale.
La prostitution est autorisée pour les majeurs à Madagascar, mais elle touche désormais de plus en plus les mineurs, selon l'organisation non-gouvernementale Groupe Développement, qui est l'une des seules à Madagascar, l'un des pays les pauvres du monde, à lutter contre ce phénomène.
La prostitution enfantine est une partie du phénomène d'exploitation sexuelle des enfants (abus sexuels, tourisme sexuel) à Madagascar, dont "l'ampleur est énorme", souligne Misbah M. Sheik, de l'Unicef à Madagascar.
Aina Randriambelo, chef de service central à la police des moeurs et de la protection des mineurs, avoue qu'elle n'a pas assez de moyens pour lutter contre ce "fléau". En 2005, son service a traité 581 infractions pour détournement de mineurs, mais elle reconnaît que ces statistiques sont à multiplier par "10 ou 20".
Dans l'île de Nosy Be (nord), à Morondava (ouest), à Tuléar (sud-ouest), à Mahajanga (nord-ouest), à Antananarivo, "on assiste à une progression" de la prostitution des mineurs ces dernières années, dit-elle.
Selon une étude réalisée en 2001 par l'Unicef dans deux villes côtières, 30 à 50% des prostitués y étaient des enfants de 10 à 17 ans, dont de jeunes garçons, et la majorité des clients de la prostitution enfantine étaient des Malgaches.
Tout concourt à cette situation: des pratiques culturelles ancrées -à la puberté, certaines filles sont isolées et obligées de subvenir à leurs besoins-, les mariages précoces, la pauvreté, la honte qui conduit les parents à préférer l'arrangement personnel plutôt que les poursuites en cas d'abus.
Quartier d'Androvoahangy: une autre mineure fait irruption dans un groupe de jeunes femmes. Après le divorce de ses parents, Nirna a suivi son père venu s'installer à Tana. Travaillant comme domestique, elle est tombée enceinte à 14 ans -de son patron, dit-elle à demi-mots- et a été renvoyée.
"Mon père ne me donne plus rien à manger, ni d'argent (...) et c'est pas juste", lâche-t-elle.
A 16 ans, c'est la première fois que Nirna passe la nuit dans la rue pour se prostituer.
A la nuit tombée, les ombres frêles des prostituées mineures sont de plus en plus nombreuses à envahir les rues d'Antananarivo. Voix enfantines et corps à peine formés, Annie et les autres, déjà usées par la misère, racontent le gâchis révoltant de leur enfance.
Quartier Tsaralalan, dans le centre, 21H00: une odeur d'urine baigne le coin de rue où se sont postées Annie et d'autres jeunes filles, toutes mineures démunies.
Mêmes jolis minois, mêmes voix enfantines et même attitude dure.
Trois soirs par semaine, Annie confie ses jumeaux à quelqu'un pour se prostituer, jusqu'à "six clients par nuit, des Malgaches en majorité".
"J'ai arrêté le collège en 3e en 2003, parce que j'étais enceinte", explique Annie, pieds nus et vêtements sales, dont les yeux effarouchés ne cessent de guetter les véhicules de police qui font des rafles, ou les voitures des clients qui s'arrêtent fréquemment dans la rue.
"Ma mère ne sait pas que je cherche de l'argent comme ça (...), j'ai trop honte", lance-t-elle.
Plus tard, dans le quartier d'Androvoahangy, Nathalie, qui est sans doute beaucoup moins âgée que ses 15 ans affichés, discute avec ses jeunes compagnes.
Visage marqué, corps menu dévoilé par sa tenue légère, voix et dents cassées, tout choque dans l'image d'immense gâchis que renvoie Nathalie en racontant son histoire, presque banale à Madagascar.
"Mes parents, qui sont à Diego Suarez (nord), m'ont envoyée comme domestique dans une famille de Tana (Antananarivo) quand j'avais 12 ans (...). Puis j'ai été accusée de vol par mes patrons qui ne m'ont pas donné mon salaire", raconte-t-elle pour expliquer comment elle est arrivée dans la rue.
Sur un ton dur, elle dit refuser le contact avec ses parents, qui "savaient très bien ce qui lui arriverait en l'envoyant" dans la capitale.
La prostitution est autorisée pour les majeurs à Madagascar, mais elle touche désormais de plus en plus les mineurs, selon l'organisation non-gouvernementale Groupe Développement, qui est l'une des seules à Madagascar, l'un des pays les pauvres du monde, à lutter contre ce phénomène.
La prostitution enfantine est une partie du phénomène d'exploitation sexuelle des enfants (abus sexuels, tourisme sexuel) à Madagascar, dont "l'ampleur est énorme", souligne Misbah M. Sheik, de l'Unicef à Madagascar.
Aina Randriambelo, chef de service central à la police des moeurs et de la protection des mineurs, avoue qu'elle n'a pas assez de moyens pour lutter contre ce "fléau". En 2005, son service a traité 581 infractions pour détournement de mineurs, mais elle reconnaît que ces statistiques sont à multiplier par "10 ou 20".
Dans l'île de Nosy Be (nord), à Morondava (ouest), à Tuléar (sud-ouest), à Mahajanga (nord-ouest), à Antananarivo, "on assiste à une progression" de la prostitution des mineurs ces dernières années, dit-elle.
Selon une étude réalisée en 2001 par l'Unicef dans deux villes côtières, 30 à 50% des prostitués y étaient des enfants de 10 à 17 ans, dont de jeunes garçons, et la majorité des clients de la prostitution enfantine étaient des Malgaches.
Tout concourt à cette situation: des pratiques culturelles ancrées -à la puberté, certaines filles sont isolées et obligées de subvenir à leurs besoins-, les mariages précoces, la pauvreté, la honte qui conduit les parents à préférer l'arrangement personnel plutôt que les poursuites en cas d'abus.
Quartier d'Androvoahangy: une autre mineure fait irruption dans un groupe de jeunes femmes. Après le divorce de ses parents, Nirna a suivi son père venu s'installer à Tana. Travaillant comme domestique, elle est tombée enceinte à 14 ans -de son patron, dit-elle à demi-mots- et a été renvoyée.
"Mon père ne me donne plus rien à manger, ni d'argent (...) et c'est pas juste", lâche-t-elle.
A 16 ans, c'est la première fois que Nirna passe la nuit dans la rue pour se prostituer.
18. prime
(
05/12/2006 12:16)
Ny zava-misy aloha dia mahantra ny Malagasy, ny minia mandà izany koa no tena mbola fahantràna be goavana... nefa tsy miteny izany fa tsy azo arenina intsony...
19. xxx
(
05/12/2006 14:39)
LE MONDE | 05.12.06 | 14h38
"Le scrutin s'est déroulé sans incident mais pas pour autant dans les meilleures conditions. Aucun des candidats, à l'exception du chef de l'Etat, n'avait de bulletin à son nom dans chaque bureau de vote. L'impression des bulletins était à la charge de chacun des candidats qui devaient les remettre à l'administration avant le début de la campagne pour qu'ils soient acheminés en province. La moitié des candidats n'avaient pas transmis leurs bulletins à temps et ont dû les transporter eux-mêmes.
Marc Ravalomanana est parti en campagne avec un réel avantage. La loi électorale malgache, qui n'a pas changé depuis le précédent régime, est en effet relativement favorable au président sortant.
Il n'y a, par exemple aucune limite fixée pour les dépenses de campagne et aucun des treize autres candidats n'a bénéficié des moyens du président, notamment dans les médias. La loi électorale ne prévoit pas d'obligation d'équilibre de temps de parole entre les candidats durant les journaux d'information ou les émissions politiques. M. Ravalomanana avait donc antenne ouverte sur la télévision nationale, en plus des émissions sur sa chaîne privée Madagascar Broadcasting System. Un seul autre candidat, Norbert Ratsirahonana, a également une télévision privée locale.
Le comité national d'observation des élections, collectif de la société civile, avait dénoncé des "lacunes" dans l'organisation, notamment dans l'élaboration des listes et la distribution des cartes d'électeurs."
"Le scrutin s'est déroulé sans incident mais pas pour autant dans les meilleures conditions. Aucun des candidats, à l'exception du chef de l'Etat, n'avait de bulletin à son nom dans chaque bureau de vote. L'impression des bulletins était à la charge de chacun des candidats qui devaient les remettre à l'administration avant le début de la campagne pour qu'ils soient acheminés en province. La moitié des candidats n'avaient pas transmis leurs bulletins à temps et ont dû les transporter eux-mêmes.
Marc Ravalomanana est parti en campagne avec un réel avantage. La loi électorale malgache, qui n'a pas changé depuis le précédent régime, est en effet relativement favorable au président sortant.
Il n'y a, par exemple aucune limite fixée pour les dépenses de campagne et aucun des treize autres candidats n'a bénéficié des moyens du président, notamment dans les médias. La loi électorale ne prévoit pas d'obligation d'équilibre de temps de parole entre les candidats durant les journaux d'information ou les émissions politiques. M. Ravalomanana avait donc antenne ouverte sur la télévision nationale, en plus des émissions sur sa chaîne privée Madagascar Broadcasting System. Un seul autre candidat, Norbert Ratsirahonana, a également une télévision privée locale.
Le comité national d'observation des élections, collectif de la société civile, avait dénoncé des "lacunes" dans l'organisation, notamment dans l'élaboration des listes et la distribution des cartes d'électeurs."
