Teny malagasy any ivelan'i Madagasikara

1. Tibao ( 07/01/2014 21:01)
Miarahaba antsika rehetra,

Mba misy mahafanta-pantatra ny satan'ny malagasy eny ivelan'i Madagasikara ve ianareo ? Ny tiako ho fantatra manko dia ny satan'ny teny malagasy eny ivelan'i Madagasikara. Ahoana ny fampiasan'ny malagasy azy, ahoana ny fivoarany : ampitain'ny raiamandreny amin'ny zanany sa tonga dia teneniny amin'ny tenin'ny eo an-toerana ilay zanany ? Ny et? Frantsa manko dia ohatry ny be dia be ireo raiamandreny malagasy tsy mampianatra ny teny malagasy ny zanany (dia matetika manenina avy eo), ary tsindraindray dia eritreretiko fa raha teto Frantsa irery no tany miteny malagasy dia angamba ho teny atahorana hanjavona ny teny malagasy.

Matetika dia matetika ny Aterineto no fitaovana fifandraisan'ny tanora amin'izao fotoana. Ny fiteny fampiasan'ny tranonkala malagasy anefa dia teny frantsay matetika (raha tsy teny frantsay foana). Dia manjary kamo mianatra manoratra sy miteny malagasy (izay heverina fa mora soratana nohon'ny teny frantsay) ilay olona rehefa atao ny dinika. Izy koa rehefa mankany Madagasikara, dia matetika ny havany any indray no miezaka miteny frantsay aminy, fa tsy izy no miezaka miteny malagasy amin'ny havany.

Dia tena very hasina mihitsy ve ny teny malagasy, na any ivelany na ao Madagasikara?
novalian'i Nav ny 24/07/2014 13:34
2. sipagasy ( 08/01/2014 10:40)
raha izaho manokana aloha dia miezaka ny miteny Malagasy hatrany à zanako e!, ary dia mifanerasera à tera-tany malagasy ihany koa @ faritra hipetrahako,

Ary rehefa alahady dia miezaka ihany koa mamonjy fiangonana miteny malagasy na protestanta io na katolika, ataoko mantsy fa Andriamanitra tokana ihany no hivavahana ka tsy dia misy olana loatra izay aleha amiko,

Fa marina ny teninao, fa nahita aho olona tany an-tsena naheno ahy niteny malagasy tà zanako dia hoy izy hoe vao tonga ngah ianareo mianaka dia notsikiko fotsiny ilay ramatoa fa izy nibedy ny zanany t@ teny frantsay fa nidongy kilalao ilay zanany tà izay, hoy aho anankampo hoe raha mba hainao fa efa am-polon-taonany maro aho no eto fa ny tenin-drazako tsy atakaloko izay tenin'olona hafa any ann, fa indrisy e! Isika Malagasy mihintsy no mpanao valalan'amboa ny tenintsika, ny tavaratra miteny ny teniny tsy misy hainao izay lazainy any, ny sinoa koa tahaka izany tsy misy menatra izany fa ny antsika dia ééééééééééééééé asa naninona loatra re e!.........
3. vahiny2004 ( 08/01/2014 12:49)
Tibao:

Miarahaba antsika rehetra,

Mba misy mahafanta-pantatra ny satan'ny malagasy eny ivelan'i Madagasikara ve ianareo ? Ny tiako ho fantatra manko dia ny satan'ny teny malagasy eny ivelan'i Madagasikara. Ahoana ny fampiasan'ny malagasy azy, ahoana ny fivoarany : ampitain'ny raiamandreny amin'ny zanany sa tonga dia teneniny amin'ny tenin'ny eo an-toerana ilay zanany ? Ny et? Frantsa manko dia ohatry ny be dia be ireo raiamandreny malagasy tsy mampianatra ny teny malagasy ny zanany (dia matetika manenina avy eo), ary tsindraindray dia eritreretiko fa raha teto Frantsa irery no tany miteny malagasy dia angamba ho teny atahorana hanjavona ny teny malagasy.


Inona no antsoinao hoe "satan'ny malagasy" . Ny fahafantarako ny teny hoe "sata" mantsy dia miaraka foana amin'ny hoe mifehy, ka lasa hoe "sata mifehy" . Ohatra "sata mifehy ny tontolo iainana" . Raha ny fahazoako azy izany dia avy @ teny frantsay hoe "charte" izy io, ka tsy azoko loatra ny hoe "satan'ny malagasy" . Sao dia "hasin'ny teny malagasy" toy ilay voalazanao ery ambany no tianao lazaina .

Ny momba ny hoe ray aman-dreny mampianatra na tsia ny teny malagasy ny zanany angamba dia mety misy antony maro samihafa, mety ho azo vinaniana na tsia. Tsy hanjavona ny teny malagasy fa aza manahy :-)

4. Nav ( 16/02/2014 18:33)

Tibao:

Miarahaba antsika rehetra,

Mba misy mahafanta-pantatra ny satan'ny malagasy eny ivelan'i Madagasikara ve ianareo ? Ny tiako ho fantatra manko dia ny satan'ny teny malagasy eny ivelan'i Madagasikara. Ahoana ny fampiasan'ny malagasy azy, ahoana ny fivoarany : ampitain'ny raiamandreny amin'ny zanany sa tonga dia teneniny amin'ny tenin'ny eo an-toerana ilay zanany ? Ny et? Frantsa manko dia ohatry ny be dia be ireo raiamandreny malagasy tsy mampianatra ny teny malagasy ny zanany (dia matetika manenina avy eo), ary tsindraindray dia eritreretiko fa raha teto Frantsa irery no tany miteny malagasy dia angamba ho teny atahorana hanjavona ny teny malagasy.

Matetika dia matetika ny Aterineto no fitaovana fifandraisan'ny tanora amin'izao fotoana. Ny fiteny fampiasan'ny tranonkala malagasy anefa dia teny frantsay matetika (raha tsy teny frantsay foana). Dia manjary kamo mianatra manoratra sy miteny malagasy (izay heverina fa mora soratana nohon'ny teny frantsay) ilay olona rehefa atao ny dinika. Izy koa rehefa mankany Madagasikara, dia matetika ny havany any indray no miezaka miteny frantsay aminy, fa tsy izy no miezaka miteny malagasy amin'ny havany.

Dia tena very hasina mihitsy ve ny teny malagasy, na any ivelany na ao Madagasikara?

Miarahaba anareo rehetra ary misaotra fa misy mpanontany ity teny malagasy ity.
Any ivelany ve? Eto an-toerana eto Madagasikara ve? Ny ahy ny fandinihako azy dia misy halemena sy diso maro any amin'ny fotony mihitsy ny teny malagasy ka sarotra ampiasaina, izany no mahatonga ny diaspora tsy hampianatra teny malagasy ny zanany, eto an-toerana eto Madagasikara aza dia efa olana ny toetsain'ireo ray amandreny manoloana ny zanany, ny ataon'ny Fanjakana koa efa tsy lazaina intsony @ ny tsy fandraisany andraikitra.
Ny valinteniko moa dia hoe tsy maintsy amboarina ireo diso ireo (tahaka ny aotomobilina misy simba ka tsy maintsy amboarina), mifandrohy amin'ny adihevitra mandeha eto amin'ny serasera.org ihany, ilay mikasika ny "Fandrafetana ny abidia malagasy" sy ny "Fomba fanisana malagasy".
Ny vahaolana narosoko ao amin'ireo lahatsoratra ireo dia miorina @ fototra siantifika daholo ka tsara aloha raha mba mijery an'ireo lahatsoratra ireo ianareo dia milaza izay hevitrareo na mankatoa na mitsipaka.
Raha ny Fomba fanisana malagasy dia efa nanoratako antontan-kevitra nivoaka tamin'ny 2007 io: Ny fomba fanisana malagasy vaovao, in Mémoires de l'Académie Malagasy, Fascicule LIV. Iangaviana ianareo hijery an'io eto TNR ao @ Akademia Malagasy, Tsimbazaza ary aorianan'ny famakianareo azy dia mba lazao ny hevitrareo.
Ny momba ny abidia indray dia hisy lahatsoratro hivoaka @ Bulletin Académie Malagasy ato ho ato, ato anatin'ny 3 volana ka iangaviana koa ianareo hijery an'io ao Tsimbazaza.
Izao dia manararaotra aho manasa anareo eto TNR hanatrika ny Loabary andasy karakarain'ny Akademia Malagasy @ Zoma 21-02-2014 ao Tsimbazaza ho Fankalazana ny Andro Iraisam-pirenena UNESCO ho an'ny teny ibeazana (UNESCO International Mother Language Day 21 February 2014).
5. vahiny2004 ( 17/02/2014 10:20)
Nav:



Miarahaba anareo rehetra ary misaotra fa misy mpanontany ity teny malagasy ity.
Any ivelany ve? Eto an-toerana eto Madagasikara ve? Ny ahy ny fandinihako azy dia misy halemena sy diso maro any amin'ny fotony mihitsy ny teny malagasy ka sarotra ampiasaina, izany no mahatonga ny diaspora tsy hampianatra teny malagasy ny zanany, eto an-toerana eto Madagasikara aza dia efa olana ny toetsain'ireo ray amandreny manoloana ny zanany, ny ataon'ny Fanjakana koa efa tsy lazaina intsony @ ny tsy fandraisany andraikitra.
Ny valinteniko moa dia hoe tsy maintsy amboarina ireo diso ireo (tahaka ny aotomobilina misy simba ka tsy maintsy amboarina), mifandrohy amin'ny adihevitra mandeha eto amin'ny serasera.org ihany, ilay mikasika ny "Fandrafetana ny abidia malagasy" sy ny "Fomba fanisana malagasy".
Ny vahaolana narosoko ao amin'ireo lahatsoratra ireo dia miorina @ fototra siantifika daholo ka tsara aloha raha mba mijery an'ireo lahatsoratra ireo ianareo dia milaza izay hevitrareo na mankatoa na mitsipaka.
Raha ny Fomba fanisana malagasy dia efa nanoratako antontan-kevitra nivoaka tamin'ny 2007 io: Ny fomba fanisana malagasy vaovao, in Mémoires de l'Académie Malagasy, Fascicule LIV. Iangaviana ianareo hijery an'io eto TNR ao @ Akademia Malagasy, Tsimbazaza ary aorianan'ny famakianareo azy dia mba lazao ny hevitrareo.
Ny momba ny abidia indray dia hisy lahatsoratro hivoaka @ Bulletin Académie Malagasy ato ho ato, ato anatin'ny 3 volana ka iangaviana koa ianareo hijery an'io ao Tsimbazaza.
Izao dia manararaotra aho manasa anareo eto TNR hanatrika ny Loabary andasy karakarain'ny Akademia Malagasy @ Zoma 21-02-2014 ao Tsimbazaza ho Fankalazana ny Andro Iraisam-pirenena UNESCO ho an'ny teny ibeazana (UNESCO International Mother Language Day 21 February 2014).


Tsy dia miombo-kevitra tanteraka aminao aho amin'ilay hoe misy halemena sy diso maro any amin'ny fotony mihitsy ny teny malagasy ka sarotra ampiasaina, izany no mahatonga ny diaspora tsy hampianatra teny malagasy ny zanany. Eo amin'ilay tapany faharoa no tsy dia ekeko loatra . Finiavana sy fahafahana angamba no tsy ampy

Aty ivelany aho no mipetraka ary dia ireharehako fa miteny sy mamaky (fa tsy manoratra) teny malagasy tanteraka ny zanako 2 teraka taty. Tsy nisy ezaka manokana ankoatry ny hoe tsy miresaka aminy afa-tsy amin'ny teny malagasy aho . Rehefa misy ny enti-manao dia mandeha any Madagasikara rizareo kanefa tsy matetika izany

Mila volena ao anatin'ny zaza ny faniriana te hianatra, fa tsy hoe tereko koa izy dia tsy maintsy hianatra sy hampiasa ny teny malagasy.

Ny tena tiako lazaina dia tsy ny hasarotany no olana .

Tsy laviko tanteraka anefa ny hoe mety mila "fihavaozana ny teny malagasy"
6. Nav ( 17/02/2014 16:53)
vahiny2004:

Nav:



Miarahaba anareo rehetra ary misaotra fa misy mpanontany ity teny malagasy ity.
Any ivelany ve? Eto an-toerana eto Madagasikara ve? Ny ahy ny fandinihako azy dia misy halemena sy diso maro any amin'ny fotony mihitsy ny teny malagasy ka sarotra ampiasaina, izany no mahatonga ny diaspora tsy hampianatra teny malagasy ny zanany, eto an-toerana eto Madagasikara aza dia efa olana ny toetsain'ireo ray amandreny manoloana ny zanany, ny ataon'ny Fanjakana koa efa tsy lazaina intsony @ ny tsy fandraisany andraikitra.
Ny valinteniko moa dia hoe tsy maintsy amboarina ireo diso ireo (tahaka ny aotomobilina misy simba ka tsy maintsy amboarina), mifandrohy amin'ny adihevitra mandeha eto amin'ny serasera.org ihany, ilay mikasika ny "Fandrafetana ny abidia malagasy" sy ny "Fomba fanisana malagasy".
Ny vahaolana narosoko ao amin'ireo lahatsoratra ireo dia miorina @ fototra siantifika daholo ka tsara aloha raha mba mijery an'ireo lahatsoratra ireo ianareo dia milaza izay hevitrareo na mankatoa na mitsipaka.
Raha ny Fomba fanisana malagasy dia efa nanoratako antontan-kevitra nivoaka tamin'ny 2007 io: Ny fomba fanisana malagasy vaovao, in Mémoires de l'Académie Malagasy, Fascicule LIV. Iangaviana ianareo hijery an'io eto TNR ao @ Akademia Malagasy, Tsimbazaza ary aorianan'ny famakianareo azy dia mba lazao ny hevitrareo.
Ny momba ny abidia indray dia hisy lahatsoratro hivoaka @ Bulletin Académie Malagasy ato ho ato, ato anatin'ny 3 volana ka iangaviana koa ianareo hijery an'io ao Tsimbazaza.
Izao dia manararaotra aho manasa anareo eto TNR hanatrika ny Loabary andasy karakarain'ny Akademia Malagasy @ Zoma 21-02-2014 ao Tsimbazaza ho Fankalazana ny Andro Iraisam-pirenena UNESCO ho an'ny teny ibeazana (UNESCO International Mother Language Day 21 February 2014).


Tsy dia miombo-kevitra tanteraka aminao aho amin'ilay hoe misy halemena sy diso maro any amin'ny fotony mihitsy ny teny malagasy ka sarotra ampiasaina, izany no mahatonga ny diaspora tsy hampianatra teny malagasy ny zanany. Eo amin'ilay tapany faharoa no tsy dia ekeko loatra . Finiavana sy fahafahana angamba no tsy ampy

Aty ivelany aho no mipetraka ary dia ireharehako fa miteny sy mamaky (fa tsy manoratra) teny malagasy tanteraka ny zanako 2 teraka taty. Tsy nisy ezaka manokana ankoatry ny hoe tsy miresaka aminy afa-tsy amin'ny teny malagasy aho . Rehefa misy ny enti-manao dia mandeha any Madagasikara rizareo kanefa tsy matetika izany

Mila volena ao anatin'ny zaza ny faniriana te hianatra, fa tsy hoe tereko koa izy dia tsy maintsy hianatra sy hampiasa ny teny malagasy.

Ny tena tiako lazaina dia tsy ny hasarotany no olana .

Tsy laviko tanteraka anefa ny hoe mety mila "fihavaozana ny teny malagasy"


Misaotra anao namaly, aoriana kely mamaly aho fa tsy dia haiko ny mamaly eo no ho eo eto @ ordi.
Na izany aza ity misy ho marihiko @ ny filazanao: efa ezaka tsara aloha ny miteny malagasy ao anivon'ny fianakaviana ho anareo diaspora aty ivelany saingy ny olana dia efa manana voambolana fampiasanareo ianareo mianakavy ka na ampy io na tsy ampy dia mandeha ampiasaina ho anareo ihany @ ny teny am-bava, tsy soratana, hoy ianao.
Ireto ny olana @ teny am-bava:
1) Amin'ny teny am-bava dia misy olana lehibe eo amin'ny fomba fanisana malagasy izay heveriko fa ampiasainareo mianakavy koa aty ivelany, ohatra rehefa hiantso telefonna ianao dia teny inona no ampiasainao hampiditra ilay N°? Azoko antoka fa raha izao teny malagasy ankehitriny izao dia tsy tafiditrao eo no eo @ fomba tselatra ilay N° fa angamba hiteny frantsay ianao na hiteny englisy? Io no olana voalohany @ teny am-bava eo @ fanisana ka mila amboarina ny fanisana malagasy.
Ny mamerina indroa, hono manana ny antitra ka ampirisihiko ianao hijery ilay boky nosoratako : "Ny fomba fanisana malagasy vaovao", in Mémoires de l'Académie Malgache, Fasc LIV, 2007, Akademia Malagasy, Antananarivo.
Rehefa hitanao io dia aza fady lazao ny hevitrao na mankatoa ny tolokevitra narosoko ianao na mitsipaka miaraka amin'ny fanazavana ny hevitrao.
2) Ny olana fototra iray hafa ho an'ny teny malagasy koa dia ny fanoratana azy an-tsoratra ary eto no miditra ny olan'ny abidia. Adihevitra lava teto @ internet moa io tamin'ny herintaona ka ireto adiresy mety ahitanao ireo lahatsoratra ireo: i)www.serasera.org (ity vala web ity ihany raha tsy diso aho ary ii)serasera@yahoogroupes.fr.
Raha momba io olan'ny abidia io dia hisy lahatsoratra nosoratako hivoaka @ Bulletin de l'Académie Malgache ato ho ato, ato anatin'ny 3 volana eo ho eo ka iangaviana koa ianao hijery an'io aoriana ary hilaza koa izay hevitrao (Ao ny fanazavana araky ny fonetika sy ara-tantara ny votoatn'ny tolokevitro momba ny Abidia malagasy).
Nifamaliana lava reny io teto @ internet tamin'ny taona lasa, ny olana araky ny fahitako azy dia tsy mitovy ny antontam-pahalalàn'ireo mpisera eto @ internet tao anatin'ireo adiresy anankiroa nomeko anao ireo ka saika nivadika adilahy tsotra fotsiny izao. Najanoko ny fanohizana ny adihevitra fa ho anareo rehetra izay mamaky an'ity soratro ity, indrindra ireo niditra tamin'ny adihevitra tamin'ny taona lasa dia heveriko fa aorian'ny fivoahan'ilay lahatsoratro vao tsara ny miady hevitra.
Misaotra anareo rehetra satria mbola hitohy ny adihevitra.
7. Nav ( 03/03/2014 14:44)

Nav:

vahiny2004:

Nav:



Miarahaba anareo rehetra ary misaotra fa misy mpanontany ity teny malagasy ity.
Any ivelany ve? Eto an-toerana eto Madagasikara ve? Ny ahy ny fandinihako azy dia misy halemena sy diso maro any amin'ny fotony mihitsy ny teny malagasy ka sarotra ampiasaina, izany no mahatonga ny diaspora tsy hampianatra teny malagasy ny zanany, eto an-toerana eto Madagasikara aza dia efa olana ny toetsain'ireo ray amandreny manoloana ny zanany, ny ataon'ny Fanjakana koa efa tsy lazaina intsony @ ny tsy fandraisany andraikitra.
Ny valinteniko moa dia hoe tsy maintsy amboarina ireo diso ireo (tahaka ny aotomobilina misy simba ka tsy maintsy amboarina), mifandrohy amin'ny adihevitra mandeha eto amin'ny serasera.org ihany, ilay mikasika ny "Fandrafetana ny abidia malagasy" sy ny "Fomba fanisana malagasy".
Ny vahaolana narosoko ao amin'ireo lahatsoratra ireo dia miorina @ fototra siantifika daholo ka tsara aloha raha mba mijery an'ireo lahatsoratra ireo ianareo dia milaza izay hevitrareo na mankatoa na mitsipaka.
Raha ny Fomba fanisana malagasy dia efa nanoratako antontan-kevitra nivoaka tamin'ny 2007 io: Ny fomba fanisana malagasy vaovao, in Mémoires de l'Académie Malagasy, Fascicule LIV. Iangaviana ianareo hijery an'io eto TNR ao @ Akademia Malagasy, Tsimbazaza ary aorianan'ny famakianareo azy dia mba lazao ny hevitrareo.
Ny momba ny abidia indray dia hisy lahatsoratro hivoaka @ Bulletin Académie Malagasy ato ho ato, ato anatin'ny 3 volana ka iangaviana koa ianareo hijery an'io ao Tsimbazaza.
Izao dia manararaotra aho manasa anareo eto TNR hanatrika ny Loabary andasy karakarain'ny Akademia Malagasy @ Zoma 21-02-2014 ao Tsimbazaza ho Fankalazana ny Andro Iraisam-pirenena UNESCO ho an'ny teny ibeazana (UNESCO International Mother Language Day 21 February 2014).


Tsy dia miombo-kevitra tanteraka aminao aho amin'ilay hoe misy halemena sy diso maro any amin'ny fotony mihitsy ny teny malagasy ka sarotra ampiasaina, izany no mahatonga ny diaspora tsy hampianatra teny malagasy ny zanany. Eo amin'ilay tapany faharoa no tsy dia ekeko loatra . Finiavana sy fahafahana angamba no tsy ampy

Aty ivelany aho no mipetraka ary dia ireharehako fa miteny sy mamaky (fa tsy manoratra) teny malagasy tanteraka ny zanako 2 teraka taty. Tsy nisy ezaka manokana ankoatry ny hoe tsy miresaka aminy afa-tsy amin'ny teny malagasy aho . Rehefa misy ny enti-manao dia mandeha any Madagasikara rizareo kanefa tsy matetika izany

Mila volena ao anatin'ny zaza ny faniriana te hianatra, fa tsy hoe tereko koa izy dia tsy maintsy hianatra sy hampiasa ny teny malagasy.

Ny tena tiako lazaina dia tsy ny hasarotany no olana .

Tsy laviko tanteraka anefa ny hoe mety mila "fihavaozana ny teny malagasy"


Misaotra anao namaly, aoriana kely mamaly aho fa tsy dia haiko ny mamaly eo no ho eo eto @ ordi.
Na izany aza ity misy ho marihiko @ ny filazanao: efa ezaka tsara aloha ny miteny malagasy ao anivon'ny fianakaviana ho anareo diaspora aty ivelany saingy ny olana dia efa manana voambolana fampiasanareo ianareo mianakavy ka na ampy io na tsy ampy dia mandeha ampiasaina ho anareo ihany @ ny teny am-bava, tsy soratana, hoy ianao.
Ireto ny olana @ teny am-bava:
1) Amin'ny teny am-bava dia misy olana lehibe eo amin'ny fomba fanisana malagasy izay heveriko fa ampiasainareo mianakavy koa aty ivelany, ohatra rehefa hiantso telefonna ianao dia teny inona no ampiasainao hampiditra ilay N°? Azoko antoka fa raha izao teny malagasy ankehitriny izao dia tsy tafiditrao eo no eo @ fomba tselatra ilay N° fa angamba hiteny frantsay ianao na hiteny englisy? Io no olana voalohany @ teny am-bava eo @ fanisana ka mila amboarina ny fanisana malagasy.
Ny mamerina indroa, hono manana ny antitra ka ampirisihiko ianao hijery ilay boky nosoratako : "Ny fomba fanisana malagasy vaovao", in Mémoires de l'Académie Malgache, Fasc LIV, 2007, Akademia Malagasy, Antananarivo.
Rehefa hitanao io dia aza fady lazao ny hevitrao na mankatoa ny tolokevitra narosoko ianao na mitsipaka miaraka amin'ny fanazavana ny hevitrao.
2) Ny olana fototra iray hafa ho an'ny teny malagasy koa dia ny fanoratana azy an-tsoratra ary eto no miditra ny olan'ny abidia. Adihevitra lava teto @ internet moa io tamin'ny herintaona ka ireto adiresy mety ahitanao ireo lahatsoratra ireo: i)www.serasera.org (ity vala web ity ihany raha tsy diso aho ary ii)serasera@yahoogroupes.fr.
Raha momba io olan'ny abidia io dia hisy lahatsoratra nosoratako hivoaka @ Bulletin de l'Académie Malgache ato ho ato, ato anatin'ny 3 volana eo ho eo ka iangaviana koa ianao hijery an'io aoriana ary hilaza koa izay hevitrao (Ao ny fanazavana araky ny fonetika sy ara-tantara ny votoatn'ny tolokevitro momba ny Abidia malagasy).
Nifamaliana lava reny io teto @ internet tamin'ny taona lasa, ny olana araky ny fahitako azy dia tsy mitovy ny antontam-pahalalàn'ireo mpisera eto @ internet tao anatin'ireo adiresy anankiroa nomeko anao ireo ka saika nivadika adilahy tsotra fotsiny izao. Najanoko ny fanohizana ny adihevitra fa ho anareo rehetra izay mamaky an'ity soratro ity, indrindra ireo niditra tamin'ny adihevitra tamin'ny taona lasa dia heveriko fa aorian'ny fivoahan'ilay lahatsoratro vao tsara ny miady hevitra.
Misaotra anareo rehetra satria mbola hitohy ny adihevitra.

Ity ny fampisehoana ny olana misy @ fomba fanisana malagasy ankehitriny, ohatra iray ity nefa heveriko fa mampiseho ny olana fototra.
Raha mankany @ banky eto TNR ianao ka hanoratra sheky dia terena ianao teratany malagasy hanoratra ny sorabola soratra feno @ teny frantsay.
Oh: 64500Ar: Soixante quatre mille cinq cents Ariary.
Ny antony aneken'ny banky an'io soratra io: mifanaraka ny firafitry ny isa eo amin'ny tarehimarika (64500) sy ny soratra feno: samy manomboka @ Sokajin'isa Lehibe hoy ny teorema ao @ aritmetika. Ny isa manomboka @ Sokajy LEHIBE INDRINDRA (60000) ary ny soratra feno koa (Soixante mille).
Ny fanisana mlg ankehitriny tsy manaja io fitsipika matemetika io: ny tarehimarika manomboka @ Sokajy LEHIBE (60000): ENY. Saingy ny soratra feno: TSIA: Dimanjato sy efatra arivo sy enina alina(manomboka @ sokajy KELY: Dimamnjato, Anjatony). Mifanipaka izany, tsy azo ampiasaina: Marina ny an'ny banky.
Inona ny vahaolana ho an'ny fanisana malagasy? Tsy maintsy ovaina izany fitsipika diso izany, noho izany: TSY MAINTSY AVADIKA NY FIRAFITRY NY SORATRA KA ATOMBOKA AMIN'NY SOKAJY LEHIBE KOA.
Fampiharana: Enina alina sy efatra arivo dimanjato Ariary
Io fitsipika io no ampiasain'ny fomba fanisana rehetra eran-tany, marim-pototra eo @ lafiny siantifika ary MAHOMBY.
Mbola misy lohahevitra hafa hosoratako eto aoriana fa io aloha jerena, mino aho fa ho anareo diaspora any an-dafy mety tsy ho hitanareo fa raha ny sorisory mahita ny eny @ banky dia tsy erany. Marihiko fa tsy fahadisoan'ny banky mihitsy io, fahadisoantsika Malagasy: anjarantsika no manitsy, izany no ataoko eto TNR fa saingy toa tsy mihaino ve ny eto?
8. tibao ( 10/03/2014 11:58)
Nav:

Ity ny fampisehoana ny olana misy @ fomba fanisana malagasy ankehitriny, ohatra iray ity nefa heveriko fa mampiseho ny olana fototra.
Raha mankany @ banky eto TNR ianao ka hanoratra sheky dia terena ianao teratany malagasy hanoratra ny sorabola soratra feno @ teny frantsay.
Oh: 64500Ar: Soixante quatre mille cinq cents Ariary.
Ny antony aneken'ny banky an'io soratra io: mifanaraka ny firafitry ny isa eo amin'ny tarehimarika (64500) sy ny soratra feno: samy manomboka @ Sokajin'isa Lehibe hoy ny teorema ao @ aritmetika. Ny isa manomboka @ Sokajy LEHIBE INDRINDRA (60000) ary ny soratra feno koa (Soixante mille).
Ny fanisana mlg ankehitriny tsy manaja io fitsipika matemetika io: ny tarehimarika manomboka @ Sokajy LEHIBE (60000): ENY. Saingy ny soratra feno: TSIA: Dimanjato sy efatra arivo sy enina alina(manomboka @ sokajy KELY: Dimamnjato, Anjatony). Mifanipaka izany, tsy azo ampiasaina: Marina ny an'ny banky.
Inona ny vahaolana ho an'ny fanisana malagasy? Tsy maintsy ovaina izany fitsipika diso izany, noho izany: TSY MAINTSY AVADIKA NY FIRAFITRY NY SORATRA KA ATOMBOKA AMIN'NY SOKAJY LEHIBE KOA.
Fampiharana: Enina alina sy efatra arivo dimanjato Ariary
Io fitsipika io no ampiasain'ny fomba fanisana rehetra eran-tany, marim-pototra eo @ lafiny siantifika ary MAHOMBY.
Mbola misy lohahevitra hafa hosoratako eto aoriana fa io aloha jerena, mino aho fa ho anareo diaspora any an-dafy mety tsy ho hitanareo fa raha ny sorisory mahita ny eny @ banky dia tsy erany. Marihiko fa tsy fahadisoan'ny banky mihitsy io, fahadisoantsika Malagasy: anjarantsika no manitsy, izany no ataoko eto TNR fa saingy toa tsy mihaino ve ny eto?



Miarahaba,

Hono hoy aho, efa efa ampiasaina amin'ny fomba ofisialy ve io fomba fanisana vaovao io : raha manoratra seky amin'ny banky aho manaraka io fomba fanisana io, dia ho eken'ny banky ve izany?
9. Nav ( 12/03/2014 09:44)

tibao:

Nav:

Ity ny fampisehoana ny olana misy @ fomba fanisana malagasy ankehitriny, ohatra iray ity nefa heveriko fa mampiseho ny olana fototra.
Raha mankany @ banky eto TNR ianao ka hanoratra sheky dia terena ianao teratany malagasy hanoratra ny sorabola soratra feno @ teny frantsay.
Oh: 64500Ar: Soixante quatre mille cinq cents Ariary.
Ny antony aneken'ny banky an'io soratra io: mifanaraka ny firafitry ny isa eo amin'ny tarehimarika (64500) sy ny soratra feno: samy manomboka @ Sokajin'isa Lehibe hoy ny teorema ao @ aritmetika. Ny isa manomboka @ Sokajy LEHIBE INDRINDRA (60000) ary ny soratra feno koa (Soixante mille).
Ny fanisana mlg ankehitriny tsy manaja io fitsipika matemetika io: ny tarehimarika manomboka @ Sokajy LEHIBE (60000): ENY. Saingy ny soratra feno: TSIA: Dimanjato sy efatra arivo sy enina alina(manomboka @ sokajy KELY: Dimamnjato, Anjatony). Mifanipaka izany, tsy azo ampiasaina: Marina ny an'ny banky.
Inona ny vahaolana ho an'ny fanisana malagasy? Tsy maintsy ovaina izany fitsipika diso izany, noho izany: TSY MAINTSY AVADIKA NY FIRAFITRY NY SORATRA KA ATOMBOKA AMIN'NY SOKAJY LEHIBE KOA.
Fampiharana: Enina alina sy efatra arivo dimanjato Ariary
Io fitsipika io no ampiasain'ny fomba fanisana rehetra eran-tany, marim-pototra eo @ lafiny siantifika ary MAHOMBY.
Mbola misy lohahevitra hafa hosoratako eto aoriana fa io aloha jerena, mino aho fa ho anareo diaspora any an-dafy mety tsy ho hitanareo fa raha ny sorisory mahita ny eny @ banky dia tsy erany. Marihiko fa tsy fahadisoan'ny banky mihitsy io, fahadisoantsika Malagasy: anjarantsika no manitsy, izany no ataoko eto TNR fa saingy toa tsy mihaino ve ny eto?



Miarahaba,

Hono hoy aho, efa efa ampiasaina amin'ny fomba ofisialy ve io fomba fanisana vaovao io : raha manoratra seky amin'ny banky aho manaraka io fomba fanisana io, dia ho eken'ny banky ve izany?

Ny olana eto Madagasikara ary ao @ Akademia Malagasy koa dia toa tsy fantatr'ireo lazaina hoe manampahaizana ny maha malagasy azy, tsy mahalala ny olana fototra ao anatin'ny teratany malagasy fa mihevitra azy ho mahay ary dia mora mifindra any @ kolontsaina frantsay sy fomba frantsay ny fihetsika rehetra ataony.
Eo @ io ohatra io - ary ohatra marim-pototra ho an'ny teratany malagasy rehetra manerana an'i Madagasikara ary itarina @ ohatra maro mikasika ny fanisana - dia jereo ny "reflexe"-ireo manampahaizana: fantany fa tsy mahomby ny fanisana malagasy tonga izy ireo dia mivadika any @ fanisana frantsay satria moa hoe mahay teny frantsay izy ireo, mhalalala ny kolontsaina frantsay ary misy aza miseho tena mahalala hatr@ ny sivilizasiona frantsay, ny vokany dia toa miala mihitsy @ tontolo malagasy sy ny soatoavina malagasy. Ary rehefa ny manampahaizana no manao an'izany dia manaraka ho azy ny sarambaben'ny mponina.
Marihiko ho anareo rehetra fa izaho dia tena malagasy nefa kosa raha misy toetra tsy mahomby @ io tontolo na soatoavina malagasy iodia tsy mifikitra an-jambany @ izany aho, raha misy tokony hahitsy dia ahitsy ary izany no hitako @ io fomba fanisana malagasy ankehitriny io izay diso ka tokony hahitsy.
Ny ahy ny tsapako dia anjaran'izay mahalala no mandroso ny zava-pantany amin'ny Fanjakana: Akademia Malagasy, Ministeran'ny Fampianarana, Departemanta Teny Malagasy eny @ Universite: tapitra nalehako ireo sehatra rehetra ireo fa be di-doha sa tsy mihaino sa misy tetika ambadika ao an-dohan'ireo olona rehetra ireo? Fantatro tsara daholo ireo olona rehetra notanisaiko taminareo ireo ary ankehitriny dia tsy mbola milavo-lefona @ izany aho fa miezaka mandresy lahatra an'izy rehetra ireo satria FANTATRO ary FANTATRAREO fa marina io lalàna matematika momba ny fanisana io ary heveriko fa ny fanovàna io fomba fanisana io dia hanova ny toe-tsain'ny Malagasy mba hinoany be kokoa ny tenany, hahafantarina bebe kokoa ny tena maha izy azy fa tsy hino na hanaraka am-bokony ny vahiny.
Farany: dradradradraina hoe ovay ny toe-tsaina raha te handroso isika malagasy. Ahoana moa ny hanovana ny toe-tsaina, ny ao anatin'ny atidoha tsy hita maso? Raha ny kabary dia hitako fa be kabary ny Malagasy ary very eo @ kabary anefa tsy mandroso: porofo izay 50 taona mihoatra izay. Ahoana àry ny hanovàna ny toe-tsaina @ fomba hita maso? Ny valiny iray dia ny fanovàna ny teny am-bava volavolain'ny atidoha ary hita maso, izany hoe ren'ny sofina ety ivelany, ren'ny sofin'ny olona maro ety ivelany: OVAINA NY FOMBA FANISA AM-BAVA @ FANOVANA NY FITRAFITRY NY ISA TONONINA @ TENY AM-BAVA: OVAINA HANOMBOKA @ SOKAJIN'ISA LEHIBE INDRINDRA ARY MIAFARA @ SOKAJIN'ISA KELY INDRINDRA. OHATRA: 65400 Ar: ENINA ALINA DIMY ARIVO EFAJATO ARIARY.
Rehefa manova an'izay fomba fanisana am-bava izay ny malagasy tsirairay dia io no endrika iray ampisehoana hita maso fa nanova ny toe-tsainy ny olona tsirairay ary izany dia manomboka @ ny tenako ary manomboka aminareo mamaky ity fanazavana ity koa.
10. Nav ( 12/07/2014 17:21)
Momba ny teny malagasy
Mihaona eto indray isika momba ity teny malagasy ity taorian’izay fotoana lavalava izay. Ny vaovao dia ny fivoahan’ny lahatsoratra efa nampanantenaiko anareo :
Fandrafetana abidia ho an’ny teny malagasy
in Bulletin de l’Académie Malgache, Tome XCIII/1 Janvier-Juin 2013, Akademia Malagasy, Antananarivo.
Io lahatsoratra io no natolotro tao amin’ny fankalazan’ny Akademia ny Andro Iraisam-pirenena UNESCO momba ny tenindreny, 21 Febroary, tain'ny taona lasa, 21 Febroary 2013, tao Tsimbazaza ary iomivoaka io ankehitriny.
Io no lahatsoratra feno ahafahanareo mandinika izay lalan-kevitra sy tanjona tiako hotratrarina momba ny fanatsaràna ny abidia malagasy ary ahafahanareo mitsara sy maneho hevitra momba izany tolokevitra izany, na ankatoa na hitsipaka araky ny fanohanana atolotrareo.
Ao no ahitanareo ny fahadisoana nataon’ireo misionery welsh roalahy David Jones sy David Griffiths nitsipaka ny didy fanapahana nataon’ny Mpanjaka Radama I momba ny fanoratana ny zanatsoratra tamin’ny 1823.
Ao koa no mbola ahitanareo ny fahadisoan’ny misionery englisy David Johns nanao randran-tarihina ary nandiso ny fandraiketana anaty rakibolana ny litera iray ao amin’ny abidia malagasy.
Mbola hohitanareo ao koa ny fahadisoan’ny Akademia Malagasy tsy mitazona ny teny nomeny ka tsy mampihatra ny fanapahana nankatoaviny 100 taona lasa izay.
Ary mbola ho hitanareo ao koa ny fahadisoana iray nataon’ireo mpitondra fanjakana tamin’ity andron’ny fahaleovantena ity, namorona litera iray tsy mankaiza tamin’ny andron’ny Repoblika I.
Azonareo jerena ao amin’ny Trano famakiam-bokin’ny Akademia ao Tsimbazaza io Bulletin io ary heveriko fa aorian’ny fandinihinareo ilay lahatsoratra vao tsara ny miady hevitra.
Noho izany, ilay lohahevitra iray momba ny fanisana malagasy no arosoko eto izao.
MOMBA NY FANITSIANA-FANARENANA NY FANISANA MALAGASY ANKEHITRINY
Lohahevitra efa fantatrareo io, nifanakalozan-kevitra teto amin’ny kianja forum.serasera.org ary nanaovana fanontaniana ka itondrako valiny araky ny petrakevitro. Tsiahivina koa, mba hanamoràna ny adihevitra ny boky nosoratako: Ny fomba fanisana malagasy vaovao, Mémoires de l’Académie Malgache, Fascicule LIV, 2007, Akademia Malagasy, Antananarivo.
Tsy ho lava kabary aho fa ny hetsika fampiharana no atolotro amin’ny ohatra iray tsotra, be mpampiasa indrindra na an-drenivohitra na ambanivohitra (na ho anareo diaspora any andafy aza) dia ny fiantsoana tel, fampidirana N° tel anaty fitaovana telefonna finday, oh: 033 12 705 48.
Zava-misy: tsy miteny malagasy ny teratany malagasy rehetra (azo antoka 100%) fa miteny frantsay.
Tanjona: ny hitenenan’ny teratany malagasy teny malagasy rehefa mampiditra N° tel.
Paika: Avadiho ny rafitry ny isa mampiseho io N° io, aza mampiasa ny rafitry ny teny malagasy ankehitriny (hoe: 033 12 705 48: Valo amby efapolo Dimy sy fitonjato Roambin’ny folo sy Telo amby telopolo Zero), antsoina hoe: rafitra Havanana-Havia satria manomboka avy any Ankavanana ary mandeha miankavia: tsy mahomby io, tsy tafiditra ny N° antsoinao. Noho izany, tsy maintsy mitady vahaolana.
Vahaolana inona? Manana ve ny teny malagasy?
Valiny: Manana tokoa ny teny malagasy: soloy amin’ny firafitra vaovao, rafitra Havia-Havanana toy izao:
033 12 705 48: Zero Telo Telo Iray Roa Fito Zero Dimy Efatra Valo.
Vakio tsirairay manomboka aty Ankavia ny tarehimarika, tonony AMIN’NY TENY MALAGASY. Noho izany, manaova fanazaran-tsaina hentitra hamaky ireo tarehimarika ireo amin’ny anarana malagasy fa tsy amin'ny teny frantsay mahazatra anareo! Mitenena teny malagasy rehefa manisa, mampiasa tarehimarika, averiko eto mba ho tadidy: 1: Iray; 2: Roa; 3: Telo; 4: Efatra; 5: Dimy; 6: Enina; 7: Fito; 8: Valo; 9: Sivy; 0: Zero. Tohizo miankavanana ary rehefa tapitra dia ALEFA/OK. Tselatra io, tonga dia lasa ny antsonao.
Tsiahivina anareo fa fanaporofoana matematika efa voasedra no antony hanolorana io paika Havia-Havanana io ka tsy misy tokony hatahoranareo: ny takiana aminareo tsirairay avy dia ny ezaka fanazaran-tsaina hanova izay mety fahazarana tao anaty atidohanareo nandritra ny fotoana lava, nanomboka tamin’ny fahazazana ary efa nanomboka ela taloha tao antokan-tranonareo, tany amin’ny ray sy raibe sy taloha ela.
Porofon’ny fahombiazana ataonareo: HITENY MALAGASY TANTERAKA ianareo fa tsy hiteny frantsay intsony rehefa hiantso telefonna. Ianareo ihany no hitsara ny tenanareo ary hitsara eo no ho eo fa manaraka ny fitsipika marim-pototra Havia-Havanana ny ao anaty atidohanareo, efa voabaiko ny vava hiteny malagasy ary voabaiko ny sofina hihaino teny malagasy. Rehefa mazava sy hentitra ny ao an-tsainareo dia anjaranareo ny manazava sy mampianatra ny manodidina anareo hanaraka ny fitsipika vaovao Havia-Havanana (fanazavana sy fanentanana ao anaty fianakavina, ao anaty toeram-piasana, ao amin’ny mpiara-mianatra eny amin’ny Universite, . . .). Asehoy ny maha malagasy anareo, mitenena teny malagasy madio fa aza menamenatra, raha misy manambanimbany anareo dia valio avy hatrany fa tsara lavitra io teny malagasy io noho ny teny frantsay hanereny anareo
Ho anareo diaspora indrindra: fantaro fa ny teny malagasy teneninareo no hanavaka anareo amin’ny manodidina tsy malagasy, ho an’ny tenim-pirenena rehetra dia “Ny tenim-pirenena no manavaka ny firenena sy ny mponina ao aminy ao anatin’ny fanatontoloana”. Tsy misy tokony ahamenatra io teny malagasy io (rehefa asiana fanamboarana fanitsiana toy izao) fa azo lazaina fa matanjaka io. Ianareo izay miezaka miteny malagasy ary mampianatra ny zanakareo hiteny malagasy dia ampianaro ny fitsipika Havia-Havanana rehefa mampiasa isa sy fanisana isan-karazany, amin’izay ianareo dia tsy hiteny frantsay na englisy intsony, tsy hiteny teny mifangaro fa hiteny malagasy madio tanteraka.
Matoa atolotro eto amin'ny kianja ity torolàlana ity dia tsy ilàna didim-panjakana io vao ampiharina, ianareo tenany ihany no fanjakana mandidy ny atidohanareo hampiasa na tsia ny fitsipika. Azoko antoka fa ny atidohanareo tsirairay avy no hibaiko ny vava hiteny malagasy Fitsipika Havia-Havanana eo amin'ny fanisana, fandefasana N° tel satria raha ny fitsipika taloha Havanana-Havia dia tsy tafiditra ny antsonao: tsy miandry fanjakana ianao, ianao no fanjakana ho an'ny atidoha sy ny sainao hanova fitsipika mba hiantsoanao eo noho eo ny tel tadiavinao.
Ary tsy izaho koa no hijery anareo any an-tokantranonareo any fa ianareo ihany no mpitsara anareo ary dia ho fantatrareo ny lalana tsara tokony harahina.


11. Nav ( 24/07/2014 13:34)

Nav:

Momba ny teny malagasy
Mihaona eto indray isika momba ity teny malagasy ity taorian’izay fotoana lavalava izay. Ny vaovao dia ny fivoahan’ny lahatsoratra efa nampanantenaiko anareo :
Fandrafetana abidia ho an’ny teny malagasy
in Bulletin de l’Académie Malgache, Tome XCIII/1 Janvier-Juin 2013, Akademia Malagasy, Antananarivo.
Io lahatsoratra io no natolotro tao amin’ny fankalazan’ny Akademia ny Andro Iraisam-pirenena UNESCO momba ny tenindreny, 21 Febroary, tain'ny taona lasa, 21 Febroary 2013, tao Tsimbazaza ary iomivoaka io ankehitriny.
Io no lahatsoratra feno ahafahanareo mandinika izay lalan-kevitra sy tanjona tiako hotratrarina momba ny fanatsaràna ny abidia malagasy ary ahafahanareo mitsara sy maneho hevitra momba izany tolokevitra izany, na ankatoa na hitsipaka araky ny fanohanana atolotrareo.
Ao no ahitanareo ny fahadisoana nataon’ireo misionery welsh roalahy David Jones sy David Griffiths nitsipaka ny didy fanapahana nataon’ny Mpanjaka Radama I momba ny fanoratana ny zanatsoratra tamin’ny 1823.
Ao koa no mbola ahitanareo ny fahadisoan’ny misionery englisy David Johns nanao randran-tarihina ary nandiso ny fandraiketana anaty rakibolana ny litera iray ao amin’ny abidia malagasy.
Mbola hohitanareo ao koa ny fahadisoan’ny Akademia Malagasy tsy mitazona ny teny nomeny ka tsy mampihatra ny fanapahana nankatoaviny 100 taona lasa izay.
Ary mbola ho hitanareo ao koa ny fahadisoana iray nataon’ireo mpitondra fanjakana tamin’ity andron’ny fahaleovantena ity, namorona litera iray tsy mankaiza tamin’ny andron’ny Repoblika I.
Azonareo jerena ao amin’ny Trano famakiam-bokin’ny Akademia ao Tsimbazaza io Bulletin io ary heveriko fa aorian’ny fandinihinareo ilay lahatsoratra vao tsara ny miady hevitra.
Noho izany, ilay lohahevitra iray momba ny fanisana malagasy no arosoko eto izao.
MOMBA NY FANITSIANA-FANARENANA NY FANISANA MALAGASY ANKEHITRINY
Lohahevitra efa fantatrareo io, nifanakalozan-kevitra teto amin’ny kianja forum.serasera.org ary nanaovana fanontaniana ka itondrako valiny araky ny petrakevitro. Tsiahivina koa, mba hanamoràna ny adihevitra ny boky nosoratako: Ny fomba fanisana malagasy vaovao, Mémoires de l’Académie Malgache, Fascicule LIV, 2007, Akademia Malagasy, Antananarivo.
Tsy ho lava kabary aho fa ny hetsika fampiharana no atolotro amin’ny ohatra iray tsotra, be mpampiasa indrindra na an-drenivohitra na ambanivohitra (na ho anareo diaspora any andafy aza) dia ny fiantsoana tel, fampidirana N° tel anaty fitaovana telefonna finday, oh: 033 12 705 48.
Zava-misy: tsy miteny malagasy ny teratany malagasy rehetra (azo antoka 100%) fa miteny frantsay.
Tanjona: ny hitenenan’ny teratany malagasy teny malagasy rehefa mampiditra N° tel.
Paika: Avadiho ny rafitry ny isa mampiseho io N° io, aza mampiasa ny rafitry ny teny malagasy ankehitriny (hoe: 033 12 705 48: Valo amby efapolo Dimy sy fitonjato Roambin’ny folo sy Telo amby telopolo Zero), antsoina hoe: rafitra Havanana-Havia satria manomboka avy any Ankavanana ary mandeha miankavia: tsy mahomby io, tsy tafiditra ny N° antsoinao. Noho izany, tsy maintsy mitady vahaolana.
Vahaolana inona? Manana ve ny teny malagasy?
Valiny: Manana tokoa ny teny malagasy: soloy amin’ny firafitra vaovao, rafitra Havia-Havanana toy izao:
033 12 705 48: Zero Telo Telo Iray Roa Fito Zero Dimy Efatra Valo.
Vakio tsirairay manomboka aty Ankavia ny tarehimarika, tonony AMIN’NY TENY MALAGASY. Noho izany, manaova fanazaran-tsaina hentitra hamaky ireo tarehimarika ireo amin’ny anarana malagasy fa tsy amin'ny teny frantsay mahazatra anareo! Mitenena teny malagasy rehefa manisa, mampiasa tarehimarika, averiko eto mba ho tadidy: 1: Iray; 2: Roa; 3: Telo; 4: Efatra; 5: Dimy; 6: Enina; 7: Fito; 8: Valo; 9: Sivy; 0: Zero. Tohizo miankavanana ary rehefa tapitra dia ALEFA/OK. Tselatra io, tonga dia lasa ny antsonao.
Tsiahivina anareo fa fanaporofoana matematika efa voasedra no antony hanolorana io paika Havia-Havanana io ka tsy misy tokony hatahoranareo: ny takiana aminareo tsirairay avy dia ny ezaka fanazaran-tsaina hanova izay mety fahazarana tao anaty atidohanareo nandritra ny fotoana lava, nanomboka tamin’ny fahazazana ary efa nanomboka ela taloha tao antokan-tranonareo, tany amin’ny ray sy raibe sy taloha ela.
Porofon’ny fahombiazana ataonareo: HITENY MALAGASY TANTERAKA ianareo fa tsy hiteny frantsay intsony rehefa hiantso telefonna. Ianareo ihany no hitsara ny tenanareo ary hitsara eo no ho eo fa manaraka ny fitsipika marim-pototra Havia-Havanana ny ao anaty atidohanareo, efa voabaiko ny vava hiteny malagasy ary voabaiko ny sofina hihaino teny malagasy. Rehefa mazava sy hentitra ny ao an-tsainareo dia anjaranareo ny manazava sy mampianatra ny manodidina anareo hanaraka ny fitsipika vaovao Havia-Havanana (fanazavana sy fanentanana ao anaty fianakavina, ao anaty toeram-piasana, ao amin’ny mpiara-mianatra eny amin’ny Universite, . . .). Asehoy ny maha malagasy anareo, mitenena teny malagasy madio fa aza menamenatra, raha misy manambanimbany anareo dia valio avy hatrany fa tsara lavitra io teny malagasy io noho ny teny frantsay hanereny anareo
Ho anareo diaspora indrindra: fantaro fa ny teny malagasy teneninareo no hanavaka anareo amin’ny manodidina tsy malagasy, ho an’ny tenim-pirenena rehetra dia “Ny tenim-pirenena no manavaka ny firenena sy ny mponina ao aminy ao anatin’ny fanatontoloana”. Tsy misy tokony ahamenatra io teny malagasy io (rehefa asiana fanamboarana fanitsiana toy izao) fa azo lazaina fa matanjaka io. Ianareo izay miezaka miteny malagasy ary mampianatra ny zanakareo hiteny malagasy dia ampianaro ny fitsipika Havia-Havanana rehefa mampiasa isa sy fanisana isan-karazany, amin’izay ianareo dia tsy hiteny frantsay na englisy intsony, tsy hiteny teny mifangaro fa hiteny malagasy madio tanteraka.
Matoa atolotro eto amin'ny kianja ity torolàlana ity dia tsy ilàna didim-panjakana io vao ampiharina, ianareo tenany ihany no fanjakana mandidy ny atidohanareo hampiasa na tsia ny fitsipika. Azoko antoka fa ny atidohanareo tsirairay avy no hibaiko ny vava hiteny malagasy Fitsipika Havia-Havanana eo amin'ny fanisana, fandefasana N° tel satria raha ny fitsipika taloha Havanana-Havia dia tsy tafiditra ny antsonao: tsy miandry fanjakana ianao, ianao no fanjakana ho an'ny atidoha sy ny sainao hanova fitsipika mba hiantsoanao eo noho eo ny tel tadiavinao.
Ary tsy izaho koa no hijery anareo any an-tokantranonareo any fa ianareo ihany no mpitsara anareo ary dia ho fantatrareo ny lalana tsara tokony harahina.




Efa lava ihany ny fanazavana sy fifanakalozan-kevitra teo aloha nefa manampy torolalana aho ho anareo diaspora any ivelany indrindra.
Ny antony dia nifamaliana be mantsy ny lahatsoratra toy itony tao amin'ny sehatra hafa iray, tao amin'ny serasera@yahoogropupes.fr, ny olana dia mety tsy manana ilay lahatsoratra feno ny mpisera nefa manipy hevitra:mankatoa na mitsipaka.
Heveriko fa ilaina mihitsy anefa ny mahita ny lahatsoratra feno, ny ahy moa dia nivoaka tao amin'ny Bulletin Akademia Malagasy ka ampirisihiko ianareo hamaky feno an'io, avy eo vao miady hevitra satria ny tanjoko dia ny hanova mihitsy ny lesoka sy halemena fantatra ao amin'ny teny malagasy ka mety hanahirana raha tsy mahafantatra ilay votoatiny feno mihitsy.
Ohatra iray nifamaliana: ny tolokevitro dia ny hamohazana ny Abidia malagasy voalohany 1823 izay voaporofo fa manara-penitra.
Ny zanatsoratra ao amin'io abidia io dia ireto avy: a, e, i, o, ou.
Hitanareo fa misy ny zanatsoratra "ou" ary nolazaiko koa fa manara-penitra io sady mahomby.
Maro anefa (malagasy) no tsy mahalala ny tantara (na eto Antananarivo aza) ary mitsipaka an'io tolokevitro io, milaza fa tsy manana zanatsoratra "u" ny teny malagasy ary nitarika fifamaliana izany: tsy hita ny fanamarinana raha tsy mahita ny lahatsoratra feno, ao no ahitana fa tena nanana litera "u" ny teny malagasy voalohany tamin'ny 1823!
Io izao fa mivoaka Bulletin izy dia azo jerena feno amin'izay.
Ireto àry torolalana ahazoanareo ny lahatsoratra:
?
1 Tsiahiviko ny lohatenin’ny lahatsoratra:
Fandrefetana abidia ho an’ny teny malagasy
in Bull. Acad. Malg, Tome XCIII/1, Janvier-Juin 2013
Akademia Malagasy, Antananarivo
?2 Anontanio ny Mpiandraikitra ny Trano famakiam-bokin’ny Akademia:
tel : +261 20 22 210 84
email : acnals@moov.mg
Heveriko fa hanoro hevitra anareo izy amin’izay fomba rehetra ahazoanareo ilay lahatsoratra na aiza ianareo na aiza no mipetraka, na eto Madagasikara na any ivelany.
Tsy maintsy mandany fotoana sy mandany vola ianareo: vidina boky/fotokopia/scann/saram-pandefasana sns
?3 Raha eto TNR ianao dia jereo mivantana ny Trano famakiam-bokin’ny Akademia, Tsimbazaza.
4? Raha eto Madagasikara akaiky (Antsirabe, Fianarantsoa, Mahajanga, . . .) dia miezaha miakatra eto TNR mijery mivantana ao amin’ny Akademia. Tsy maintsy mandany fotoana sy vola (saran-dalana, hotely ipetrahana, fandaniana samihafa: vidina boky, fotokopia, sns . . ).
?5 Raha any ivelany dia maniraha olona hijery ao amin’ny Akademia ary omeo alalana sy vola ny iraka amin’izay fandaniana rehetra, oh: vidina boky/fotokopia, fandefasana fiaramanidina + DHL na fakana sary + scann + internet, . . .
6 Misy koa ilay lahatsoratra hafa momba ny Fomba fanisana dia toy io koa ny fomba fahazoana azy: tsiahiviko eto ny lohateny
Ny fomba fanisana malagasy vaovao
Mémoires de l'Académie Malgache, Fasc. LIV, 2007,
Akademia Malagasy, Antananarivo



© Eugene Heriniaina - serasera.org 1999 - 2024 - page load 0.5682