ny fanitsiampivavahana tsy mbola vita

1. balite06 ( 28/11/2005 12:01)
nankalaza taona maro niforonana ny mpampiely baiboly malagasy , mivoatra araka izay fandehany ny fiangonana ary hetsika tsy azo sakanana ny tantara harafitry ny fivavahana eto Madagasikara.
Ny tiako hisarihina ny sainy maro kosa dia hoe mba tena mahatanteraka ny tanjona tratrarin'ny fitoriana marina ve ny rehetra hatreto.Ny tsapako mantsy mihagoragora aza ny efa mba lamina nety teo aloha ankehitriny dia sady mivavaka ny olona mahazo manao izay tiany atao,fitafy tsy mihaja entina mivavaka - ny fidorohana toa tsy blem tsy mi gener any ampiangonana,...
Ny kiana hitako dia ny tsy fahaizana izay dikan'ny baiboly,inona no ao,io ihany ve no marina sa io no nolazaina fa marina , ahoana daholo ireny texte tsy mitovy filaza zavatra iray ao anaty baiboly ireny,azo lefarina ny erreur rehefa anaty baiboly sa mba azo ahitsy,... amiko dia tokony ahitsy tanteraka ny baiboly ka rehefa mba mamaky azy ny olona dia mahita zavatra matotra fa io no anton'ny ady hevitra sy fisarahana io.Tokony rehefa hoe teloandro sy teloalinina dia izay fa tsy hoe lasa roa alina sy telo andro na hafa?...;variana mampiely fotsiny ve ny mpampiely baiboly fa sty mba mandinika mihitsy?
Sao dia boky hafa matotra kokoa no tokony ehely hanorenana finoana mba tsy hitantarana toa ny olympe ny hoe jehovah ao antendrombohitra,...
tokony hanao ezaka ny rehetra fa mbola mila tohizina ny reforma fa tsy hajanona,...
novalian'i jentilisa ny 03/12/2005 13:51
2. eprom ( 28/11/2005 13:30)
amiko dia tokony ahitsy tanteraka ny baiboly ka rehefa mba mamaky azy ny olona dia mahita zavatra matotra fa io no anton'ny ady hevitra sy fisarahana

Ny dikanteny ve no ahitsy? Efa misy dikateny vaovao be any. DIEM. Efa nodinihanao ve? De ahoana ny fahitanao azy?

Tokony rehefa hoe teloandro sy teloalinina dia izay fa tsy hoe lasa roa alina sy telo andro na hafa?

:?:Tsy azoko! Tokony hoe 3 andro sy 3 alina ve de nadika hoe "2 alina sy 3 andro"? Aiza ho aiza io fa sy hitako?
3. pika ( 28/11/2005 14:11)
"? Aiza ho aiza io fa sy hitako?

Ny nanaovana ny baiboly iombonana dia ny mba hisian'ny expression ho iray fa tsy ny hoe ny sasany nadika t@ teny fratsay ny sasany t@ teny angilisy
noho izany dia iray ihany ny tiany hambara fa tsy samihafa akory

ny mahasamihafa azy dia ny fomba entina miinterpreter ny voalaza ao anatiny: misy manazava izany arakizay mampety ny fiainany misy koa ny tsy mijery ny tohiny na ny voalaza teo aloha dia mety ho lasa mandika vilana

ary boky inona moa ilay hafa sy matotra kokoa:?:
io no voasoratr'ireo olona niaina t@zany fotoana izany ka nde hamorina ndray ve isika :?:

ny fahaizana mamakafaka azy tsara no mety indrindra koa misy fianarana natokana ho an'ny olona lahika tsotra fa tsy natao ho an'ny mopera sy pasitera irery (theologie)
4. namanao ( 28/11/2005 14:30)
Za ndray mieritreritra hoe ny baiboly efa ao tsara ka! efa okay! raha misy ny ahitsy angamba dia resaka vocabulaire(teny mitovy hevitra) fotsiny.
Raha hoe ny filazana fa misy zavatra mifanohitra ao dia ny saina miezaka manakatra ny heviny no tsy ao tsara. Fa tsy maintsy misy hevitra mampitombona tsy mampifanipaka ny ao @ baiboly rehetra ao.
Koa noho izany ny fandinihan-tsika ny Baiboly zany no ampitomboina.
5. jentilisa ( 28/11/2005 16:02)
ny tena tsara dia ny mividy ilay original ny teny dia mividy diksionera hebreo-frantsay ohatra na raha misy dia hebreo-malagasy sy grika-frantsay na grika- malagasy raha misy. Amin'izay tsy voatery hiankina amin'ny dikanteny.
6. pika ( 29/11/2005 09:21)
fa amin'i jentilisa ve tena dika vilana sy mifanohitra mihitsy ny nanaovana ny dikanteny iombonanna e

raha mbola sady hijery dikisionera mantsy toa mbola tantara be izany

za matoky ary mino izay voasoratra
7. routa ( 30/11/2005 05:57)
miombokevitra amin'i namanao aho
8. dadabe ( 01/12/2005 04:00)
lava be le resaka :°)
9. jentilisa ( 03/12/2005 13:51)
tena ilaina mihitsy ny mahalala ka,
ohatra hoe amin'ny teny grika dia mitovy ny hoe sy ny hoe ka na dia. amin'izay hevitreverina fotsiny hoe tokony ho izao no lazain'ity teny ity.
ohatra ihany koa amin'ny teny hebreo dia zazavavy nadika hoe virijiny ao amin'ny grika...dia iny isika mianakavy fa mino hoe tsy maintsy virijiny izany no miteraka an'i Jesoa!

ohatra ihany koa ny tohu bohu (genesisy 1) dia ataontsika hoe tsy misy endrika sy tany foana nefa azo lazaina tsara hoe mikorontana sy misavoritaka ary maizina tanteraka...dia ahoana ary isika amin'izany?
© Eugene Heriniaina - serasera.org 1999 - 2024 - page load 0.2079