365 jours de Paix garantie !

61. rhaj0 ( 28/06/2020 02:24)
Film documentaire no hitako. T@ Amazon video. Tsy hita @ Netflix, ary mino aho fa tsy ho hita any Dago.

Hebreo ilay nanazava ary ... nivanitika fotsiny izy @ resaka Virijinin-dry Latina/Anglisy/Frantsay.

Entre pa.. fa ny Gasy izany tsy manana teny mandika ny Virijiny, ka dia nogasian'i Andrianaivoravelona ny teny Anglisy. Fa izay no mbola maha-hendry ny gasy. Fa ny an-dry Latin izany, ny teny Grika misy dikany roa, dia ny dikany mahafatifaty azy no noraisiny, fa tsy mba ny resaka tany am-potony no nohalalininy.

Fa ampiasao ny coco-nao ry RBNIR aa... Alefaso ny imazination, dia araho tsara ny tantara ao @ BAiboly ao, raha tena hoe "virijiny" tokoany Ikala Maria rehefa niaraka ELAELA t@ Josefa tao. Ahoana ny fomba t@ izany. Rehefa mifamofo dia tonga dia manao sa tsy manao. Fa mety marina ny hoe, tsy nanao t@ Maria i Josefa, satria dia 12 taona hono i Maria no nifamofo t@ Josefa. Ka dia gaigy tokoany izay mametraka siopermatozohida amina zaza 12 taona. Raha tsy hoe Lord God angaha izany HONO izy. Nefa koa i Zefa t@ io mihoatra ny 60 sa 70 taona izy teo, mety efa tsy henjana intsony an :-)
62. RBNIR ( 28/06/2020 05:16)
tsy ho voaporofo izany? :-) mety mba mitombina ihany izany ny eritreritro rhaj0
63. rhaj0 ( 28/06/2020 13:28)
Ny inona ny tsy voaporofo? hoe nivanitika ny aminao RBNIR ny olona?
Ireto porofo:

RBNIR

64. RBNIR ( 28/06/2020 14:36)
rhaj0:

Film documentaire no hitako. T@ Amazon video. Tsy hita @ Netflix, ary mino aho fa tsy ho hita any Dago.

dia ahoana izany ilay porofo kely mba tadiaviko amin'i rhaj0??? aiza ilay baiboly dikanteny hebreo manamarina fa viavy no voasoratra fa tsy virijiny????? :-)
65. rhaj0 ( 28/06/2020 20:35)
Esy e ry RBNIR... ka ho telominao ny BAiboly raha avoakako eto ny porofo ry RBNIR?

Inty ataoko copy-paste. Dia tadiavo na hanontanio Ineny Gogola hoe aiza io, ary hatraiza ny fitombenan'io.


TSY virijiny izany i Maria.. fa ny mpandika sy ny mpamaky Baiboly Grika/Latina no dondrona:

The word in Isaiah (7:14) translated as "virgin" is alma, which just means young woman, irrespective of her sexual history. The Hebrew word for virgin is betula.

What misled the anonymous Greek-speaking writer of Matthew is that the Septuagint tendered alma into the word parthenos, which could be used to mean young woman but more usualy meant virgin.



66. RBNIR ( 30/06/2020 09:29)
rhaj0:

[quote=TSY virijiny izany i Maria.. fa ny mpandika sy ny mpamaky Baiboly Grika/Latina no dondrona]
The word in Isaiah (7:14) translated as "virgin" is alma, which just means young woman, irrespective of her sexual history. The Hebrew word for virgin is betula.


Fa hitako hoe manana fahendrena ihany izay nanoratra an'io rhaj satria notsindriny tsara hoe....

irrespective of her sexual history. satria rehefa jeune femme ngeh tsy voatery hoe efa tsy virijiny intsony koa e!

sa ts'izany??? :-)
67. rhaj0 ( 30/06/2020 10:54)
Ka ALMA izany i Maria fa tsy BETULA.

... inty ny Teny Marina sy @ Fahamarinana...:

1- TSY (voatery ho) virijiny virijiny izany i Maria,
2- fa resaka diso fandika ny teny Hebreo ho Grika dia ho Latina no niaingan'izany,
3- ary dia noraisin'ny Latina/Romana/Anglisy/Frantsay araka ny nitiavany azy, hoe Virijiny,
4- ary dia io lasa Immaculate Conception io,
5- ary lasa atao tsianjery TSY AM-PIHEVERANA ao @ ilay "fanekem-pinoana",
... @ ilay manao hoe, "naterak'i Maria Virijiny" == DISO!!



Ka manaiky ve izany ianao ry RBNIR ny @ io?
Eny sa Tsia?
Valio.
68. RBNIR ( 30/06/2020 11:46)

rhaj0:

Ka ALMA izany i Maria fa tsy BETULA.

... inty ny Teny Marina sy @ Fahamarinana...:

1- TSY (voatery ho) virijiny virijiny izany i Maria,
2- fa resaka diso fandika ny teny Hebreo ho Grika dia ho Latina no niaingan'izany,
3- ary dia noraisin'ny Latina/Romana/Anglisy/Frantsay araka ny nitiavany azy, hoe Virijiny,
4- ary dia io lasa Immaculate Conception io,
5- ary lasa atao tsianjery TSY AM-PIHEVERANA ao @ ilay "fanekem-pinoana",
... @ ilay manao hoe, "naterak'i Maria Virijiny" == DISO!!



Ka manaiky ve izany ianao ry RBNIR ny @ io?
Eny sa Tsia?
Valio.

Tsy voatery hoe DISO koa ngeh izany ilay izy e :-)
69. rhaj0 ( 30/06/2020 12:36)
KA dia araho azany ny tantaram-piainan'i Maria ao @ Baiboly, na koa eraky Gogola ee..

Rehefa avy nifamofo t@ Josefa izy, dia tonga dia nanao sa tsy nanao? Na ambara-pilazan'ilay Anjely hoe, HONO hoe, ho asian'ny Ray ny sioperimataozaohidany ao an-kibonao ao ry Maria, dia tena mbola tsy nanao t@ Josefa mihintsy izany i Maria?

Ahoana moa ny fombafomba t@ izany moyen-orient-de-l'an-zero izany.. TEna hoe tsy manao raha tsy mifanambady? dia nifamofo izany mbola tsy nanambady? Sao dia mba fombafomba efa taty aoriana be izany. Fa ny hoe, tena tsy mbola nanao tokoany i Maria fa tena virijiny izy ambara-piterahany an'i JEsosy, dia tena iarahantsika mivanitika eto izao

Sa ahoana no mba fanazavanao an'izany ry RBNIR? :-)
70. RBNIR ( 01/07/2020 02:42)
raha ny fampianarana azoko aloha dia ny fofombady dia atolotra virijiny ho an'ny vadiny e..

« Fa fahasaro-piaro araka an'Andriamanitra no mahasaro-piaro ahy aminareo; fa nataoko fofombadin'ny lehilahy iray ianareo, mba hatolotra tahaka ny virijina madio ho an'i Kristy. » (2 Korintiana 11:2)
© Eugene Heriniaina - serasera.org 1999 - 2024 - page load 0.1115